El libro está agotado actualmente

Más información sobre el libro
Die einzigartige Gegenüberstellung von Henrik Ibsens Originaltexten und deren deutscher Übersetzung ermöglicht es Lesern, die sprachliche Finesse und den Ausdruck Ibsens im Original zu erleben. James Joyces Motivation, Norwegisch zu lernen, unterstreicht die Bedeutung der Originalsprache für das Verständnis von Ibsens Werk. Der Aufbau des Buches, mit dem norwegischen Text auf der linken und der deutschen Übersetzung auf der rechten Seite, fördert das direkte Vergleichen und vertieft das Verständnis für die literarischen Nuancen.
Compra de libros
Gespenster / Gengangere, Henrik Ibsen
- Idioma
- Publicado en
- 2008
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa blanda)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.
Métodos de pago
Nadie lo ha calificado todavía.