Wielkie Płaszcze. Sędziowie, bohaterowie… zdrajcy? Król nie żyje, Wielkie Płaszcze rozwiązano, a Falcio val Mond i jego towarzysze Kest i Brasti skończyli jako straż przyboczna szlachcica, który na domiar złego nie chce im płacić. Ale mogło być gorzej – ich chlebodawca mógłby leżeć martwy, podczas gdy oni musieliby bezradnie patrzeć, jak zabójca podrzuca fałszywe dowody wikłające ich w morderstwo. Chwileczkę… Przecież to właśnie się zdarzyło! W najbardziej zepsutym mieście świata zawiązuje się spisek koronacyjny, a to oznacza, że wszystko, o co walczą Falcio, Kest i Brasti, może lec w gruzach. Jeśli tych trzech zechce przeciąć intrygę, ocalić niewinnych i wskrzesić Wielkie Płaszcze, będą musiały wystarczyć im rapiery w dłoniach i obszarpane skórzane odzienie. Dziś bowiem każdy arystokrata jest tyranem, każdy rycerz – bandytą, a jedyne, czemu można ufać, to ostrze zdrajcy.
Los AbrocherosSerie
Sumérgete en un mundo de intriga política y traición, donde el honor y el deber son meros ecos de una era pasada. Sigue el viaje de tres miembros caídos en desgracia de una orden élite de aplicadores de la ley mientras navegan por un paisaje traicionero plagado de corrupción y conspiración. Con emocionantes combates de espadas que recuerdan a relatos clásicos, esta serie explora temas de redención y lealtad frente a adversidades abrumadoras. ¿Podrán estos guerreros descubrir la verdad y proteger a los inocentes cuando la confianza es escasa y el peligro acecha en cada esquina?






Orden recomendado de lectura
- 1
- 1
Falcio is the first Cantor of the Greatcoats. Trained in the fighting arts and the laws of Tristia, the Greatcoats are travelling Magisters upholding King's Law. They are heroes. Or at least they were, until they stood aside while the Dukes took the kingdom, and impaled their King's head on a spike. Now Tristia is on the verge of collapse and the barbarians are sniffing at the borders. The Dukes bring chaos to the land, while the Greatcoats are scattered far and wide, reviled as traitors, their legendary coats in tatters. All they have left are the promises they made to King Paelis, to carry out one final mission. But if they have any hope of fulfilling the King's dream, the divided Greatcoats must reunite, or they will also have to stand aside as they watch their world burn.
- 2
Tristia to kraj przeżarty intrygami i korupcją. Idealistyczny młody Król Paelis nie żyje, a Wielkie Płaszcze legendarni wędrowni trybuni, którzy zaprowadzali w królestwie sprawiedliwość zostali napiętnowani jako zdrajcy. Lecz tuż przed tym, jak jego głowa została zatknięta na żerdzi, król zobowiązał każdego ze swoich stu czterdziestu czterech trybunów do wykonania innej misji. Falcio Val Mond, Pierwszy Kantor, z pomocą innych Wielkich Płaszczy Kesta i Brastiego wypełnił ostatnie zadanie od jego Króla: odnalazł jego czaroity a przynajmniej jeden z nich, który zresztą okazał się całkiem czymś, a właściwie kimś, innym niż się spodziewali. Teraz ich zadaniem jest ochrona czaroitu przed tymi, którzy próbują go unicestwić. Nie byłoby z tym żadnego kłopotu, gdyby na ich drodze nie stali daishini, równie legendarna grupa asasynów, nie zapominając o książętach, którzy są zdeterminowani, by zachować władzę w swoim rozbitym królestwie.
- 2
Knight's Shadow
- 624 páginas
- 22 horas de lectura
Tristia is a nation riven by intrigue and corruption - its idealistic young king is dead and its heroes, the Greatcoats, have been disbanded and branded traitors - but that doesn't mean Falcio, Kest and Brasti no longer have a mission. Falcio Val Mond has completed the final task given to him by King Paelis: he has found the King's Charoites (well, one at least), and now he, Kest and Brasti must protect the girl from those her want her dead. That would be simple enough, if it weren't for the Dashini, the legendary assassins, getting in their way, not to mention the Dukes, who are desperate to hold on to their power at any cost, or Trin, the daughter of the ruthless Duke of Rijou and the cruel Duchess of Hervor, who is determined to be Queen of Tristia. Of course, the fact that the heir to the throne is thirteen years old doesn't help, nor the fact that Falcio is slowly dying of poison. And then there is the Greatcoats Lament...
- 3
Jak się zabija Świętego? Falcio, Kest i Brasti niedługo się tego dowiedzą, bo ktoś znalazł na to sposób... Książęta od dłuższego czasu zastanawiali się, jak nie dotrzymać umowy dotyczącej osadzenia Aline na tronie, ale odkąd Święci zaczęli ginąć, rozchodzą się plotki, że sami Bogowie sprzeciwiają się jej koronacji. Kościoły starają się bronić, przywracając zbrojne zakony żołnierzy, asasynów i (przede wszystkim) Inkwizytorów przez co kraj może stać się teokracją. Falcio może to powstrzymać, jedynie znajdując mordercę. Ma tylko jeden trop: przerażającą żelazną maskę, która sprawia, że Święci popadają w obłęd i stają się bezbronni. Lecz nawet jeśli zdoła odnaleźć zabójcę, będzie jeszcze musiał stawić mu czoła w walce. A to może być pojedynek, w którym każdy, nawet najzręczniejszy szermierz będzie bez szans.
- 3
Saint's Blood
- 400 páginas
- 14 horas de lectura
Fantasy. How do you kill a Saint? Falcio, Brasti and Kest are about to find out. The Dukes were already looking for ways to weasel out of their promise to put Aline on her father's throne. - But with Saints turning up dead, rumors are spreading that the Gods themselves oppose her ascension. To make matters worse, the churches are also pushing for control and have brought back their own military orders - including church knights and, worst of all, the Inquisitors, who have their own, much harsher form of justice. The only way Falcio can stop the country turning into a vicious theocracy is to find the Saint-killer
- 4
Would you - could you? - uphold the law at the cost of those you love? Falcio val Mond, First Cantor of the Greatcoats, is on the brink of fulfilling his dead King's dream: Aline is about to take the throne and restore the rule of law once and for all. But for the Greatcoats, nothing is ever that simple. In neighbouring Avares, an enigmatic new warlord is uniting the barbarian armies and even worse, he is rumoured to have a new ally: Falcio's old nemesis Trin. With the armies of Avares at her back, she'll be unstoppable. Falcio, Kest and Brasti go racing north to stop her, but in those cold, treacherous climes they discover something altogether different - and far more dangerous: a new player plans to take the throne of Tristia, and the Greatcoats, for all their determination and skill, may not be able to stop him.
- 4
Czwarty tom wyjątkowej serii fantasy spod znaku płaszcza i szpady. Po latach zmagań i poświęceń Falcio val Mond, Pierwszy Kantor Wielkich Płaszczy, jest bliski realizacji marzenia swojego zmarłego króla i obsadzenia na tronie jego córki Aline, by raz na zawsze przywrócić praworządność w Tristii. Jednak, jak to w przypadku Wielkich Płaszczy bywa, sprawy się komplikują. W sąsiednim kraju enigmatyczny nowy przywódca Avares jednoczy barbarzyńskie armie, od dawna nękające granice Tristii. Co gorsza, ponoć ma nowego sojusznika: Trin, która dwukrotnie próbowała zabić Aline, by zdobyć tron Tristii dla siebie. Mając za sobą armie Avaresa, dowodzone przez żądnego krwi wojownika, Trin będzie nie do powstrzymania.