Letras de Viaje es una antologÁa de textos sobre una ciudad, seleccionados por la belleza de su estilo o por su curiosidad. Textos de todas las Ápocas que nos trasladan a los distintos momentos de su historia; textos de muy diversos autores, -viajeros y visitantes de variada procedencia-, que nos ofrecen ricas y evocadora
Johannes Urzidil Libros
- Hans Elmar







Collected here and translated into English for the first time are some of most renowned Bohemian stories by Prague native Johannes Urzidil, an author who has long been unjustifiably neglected. His blend of fiction, memoir, and reportage offers a wholly original vision of time and place, all of it imbued with a deep sense of empathy and irony. As the youngest member of the Prague Circle that included Max Brod, Franz Kafka, and Franz Werfel, Urzidil represented the last link to that symbiotic milieu of Prague German-Jewish artists.
The last bell
- 160 páginas
- 6 horas de lectura
The first ever English collection of stories by Johannes Urzidil - a friend of Kafka and an unjustly overlooked writerA maid who is unexpectedly bequeathed her employers' worldly possessions when they flee the Nazi occupation; a loyal bank clerk, who falls into troublesome love with a portrait; a middle-aged travel agent, who…
Prag zu Beginn des 20. Jahrhunderts, wo Menschen mit schwejkschen Listen kafkaeske Abenteuer erleben – ein Meisterwerk erzählerischer Kunst. Johannes Urzidil ordnete seine Erzählungen wie die Teile eines Flügelaltars an, verbunden durch die jeweilige Handlung. In den Kaffeehäusern der Stadt begegnete man damals Werfel, Brod, Kisch und Kafka. Im „Relief der Stadt“ erinnert sich Urzidil an seine Kindheitsorte, wo Deutsche und Tschechen in Konflikten standen und alle gegen die Juden waren. Die „Seitentafeln“ schildern einen skurrilen Rechtsstreit zwischen einem Prager Bürger und dem Magistrat sowie die letzte Lebensphase des Dichters Karl Brand, dessen Tod den Untergang einer enthusiastischen Schriftstellergeneration symbolisiert. Im „Schrein“ – einem Kabinettstück erzählerischer Kunst – diktiert „Weißenstein Karl“, eine Figur zwischen Erfindung und Realität, die Geschichte eines abenteuerlichen und banalen Lebens, das die Welten Haseks und Kafkas vereint. Mit schwejkischer List meistert Weißenstein Not, verworrene Liebesbeziehungen und die Wechselfälle des Daseins. Im abschließenden „Gesprenge“ beschwört Urzidil mit einem unheimlichen Operntraum erneut die Stadt seiner Jugend.
Kde údolí končí
- 138 páginas
- 5 horas de lectura
Soubor devíti povídek pražskéko německého spisovatele přináší povídky jednak z počátku století, jednak z doby kolem 2. světové války. Obsahuje vzpomínky na dětství v Praze na Žižkově, vzpomínky na svérázného otce, dále pak povídky věnované krajině kolem Horní Plané, rodišti Adalberta Stiftera. Povídky jsou typické jazykovou vytříbeností a jemným ironickým nadhledem.... celý text
Výbor z povídek německy píšícího českého spisovatele.
Pohled na české dějiny od jejich mýtických začátků až po vznik první české republiky v roce 1918 očima českého Němce. Česko-německé vydání s předmluvou dr. Gerharda Trappa.
Dva výsostní intelektuálové dvacátého století, vyrostlí na kultuře první republiky, dávají nahlédnout v rozhovoru, natočeném v šedesátých letech minulého století v exilu, do svých vzpomínek, postřehů a literárněvědných a filozofických úvah. Jejich hovor se točí mimo jiné kolem německé a české literatury, pražské německo-židovské umělecké společnosti a literární kavárny Arco či kolem Franze Kafky, jeho díla a vztahu k ženám, zejména k Mileně Jesenské. Hodnotí také vztah Karla Čapka a světové literatury, J. W. Goetha a lidové poezie nebo českou a německou výtvarnou avantgardu, zvláště Jana Zrzavého a Tvrdošíjné. Velmi aktuálně zní jejich úvahy o národním charakteru a problematice češství v umění, o významu česko-německého soužití pro kulturu obou etnik a rovněž o stále živém tématu nacionalismu a nacismu. Tento poprvé vydávaný, významný osobní i dobový dokument odkrývá mnoho detailů z kulturního i politického zázemí československé společnosti po první světové válce a svými přesahy má co říct i k dnešku: budoucnost soužití Čechů a Němců nevidí autoři totiž pouze v "odčiňování" či "narovnávání" historie, ale v evropském sjednocení.
Život s českými malíři
- 544 páginas
- 20 horas de lectura
Vzájemná korespondece s malířem Janem Zrzavým. Vybral, uspořádal a doprovodné texty napsal Vladimír Musil.



