Compra 10 libros por 10 € aquí!
Bookbot

Arthur William Ryder

    Arthur William Ryder, profesor de sánscrito, fue un traductor estadounidense preeminente cuya obra es celebrada por trascender la mera fidelidad a los textos originales. Sus traducciones son consideradas no solo como representaciones precisas, sino como logros literarios significativos por derecho propio. Ryder elevó el arte de la traducción, particularmente del sánscrito, a una alta forma de expresión literaria. Sus contribuciones se consideran inigualables en su alcance y mérito artístico, marcándolo como una figura cumbre en el campo.

    The Panchatantra
    Twenty-Two Goblins
    Women's Eyes: Being Verses Translated From the Sanscrit
    The Little Clay Cart
    • 2023

      This translation of Sanskrit poetry celebrates the beauty and complexity of female experience through the ages. Ryder's elegant and evocative renderings capture the spirit and essence of these ancient and timeless verses, which explore themes of love, longing, and the mysteries of the human heart.

      Women's Eyes: Being Verses Translated From the Sanscrit
    • 2022

      Twenty-Two Goblins

      in large print

      • 156 páginas
      • 6 horas de lectura

      The book offers a faithful reproduction of an original work, preserving its content and style. It aims to provide readers with an authentic experience of the text as it was originally presented, maintaining the integrity of the author's voice and intent. This edition is ideal for those interested in historical texts or seeking a classic reading experience.

      Twenty-Two Goblins
    • 2021
    • 2019