The fourth in the Martin Beck series. One blustery November evening someone guns down eight occupants of a Stockholm bus - one of whom was a colleague of Martin Beck's. Eight people together purely by coincidence - perhaps. But, above all, why was that policeman - a solitary and ambitious man - on that bus?
Esta novela de Lion Feuchtwanger, autor ya consagrado entre los lectores de habla española, es una apasionada historia de amor y violencia, ocurrida en el siglo XII, y que, a través de siglos, ha ocupado la imaginación de los lectores. Narra la pasión que el rey Alfonso VIII de Castilla sintió por la judía Raquel, hecho que registran las crónicas de su vbiznieto, el rey Alfonso X el Sabio. La acción transcurre en una época todavía en parte sumida en la barbarie, en la que el arrojo de aquellos nobles castellanos, fruto de una fe sin fisuras, y el ansia de matar, junto con su ilimitado orgullo, destruyeron sin remordimiento las maravillosas ciudades y reinos que otros habían creado. Solo aquel que perciba la irresistible atracción de ese mundo de aventuras podrá entender la historia de Raquel y el rey. Raquel conoce las funestas consecuencias de la temeridad de Alfonso y, pesea a todo, lo ama. Entre todo lo que a ella le atrae de aquel hombre, que la llevará a la desgracia, Feuchtwanger ha simbolizado la seducción que emana de la guerra, de la aventura, que a veces deslumbra al más claro entendimiento. El autor dice que no ha pretendido glorificar el heroísmo descabellado, sino revivir su esplendor y encanto, haciendo visible la magia del atractivo mundo caballeresco de la Edad Media, todavía irremediablemente vivo. Este libro no es solo historia, sino que esclarece y da sentido a algunos problemas de nuestra época.
De eenentwintigjarige Christine Kroonen is direct na school uit huis gegaan en naar Stockholm vertrokken, waar ze al snel in aanraking komt met de aantrekkelijke cameraman Mats Berggren. Haar ouders hebben zich erbij neergelegd dat hun dochter haar eigen weg wil gaan. Totdat Ab Kroonen 's nachts in een hotel een pornofilm bekijkt waarin zijn eigen dochter blijkt mee te spelen. Hij gaat op onderzoek uit en krijgt daarbij onverwacht hulp van Peter Hill, een misdaadjournalist. Hun onderzoek trekt echter de aandacht van Bo Wester van de Zweedse geheime dienst, die om heel andere redenen ook op zoek is naar het vermiste meisje...
Sedm fantastických povídek anglického mistra tohoto druhu literární formy, jenž odborně vzdělán v přírodních vědách, našel svůj nejvlastnější obor ve fyzice a v užité matematice. Jeho povídky, zřetelně navazující na Wellse, jsou tedy opřeny o odborné znalosti, takže mají rysy reality,a zaujmou jak bohatě rozvíjeným darem fantazie, tak smyslem pro humor v tomto literárním odvětví vzácným.
Novela patrí do „absurdného obdobia“ Camusovej tvorby a zvyčajne sa interpretuje ako umelecké prenesenie filozofie absurdity. Príbeh sa sústreďuje na románového hrdinu, ktorý apaticky pochováva svoju matku. Deň po pohrebe sa stretáva s pisárkou Mariou a nadväzuje priateľstvo so susedom, pasákom. Následne sa odohrá dráma, keď Mersault bezdôvodne zabije Araba na pláži a je odsúdený na smrť. Tento na pohľad jednoduchý príbeh zachytáva Camusovo chápanie absurdity sveta. Mersaultova vražda sa javí ako výsledok náhody, pričom ho oslepujúce slnko a svetlo zatemnili zrak a narušili rovnováhu dňa. Odsúdenie Mersaulta sa zdá byť založené na jeho emocionálnej apatickosti, keď neplakal na matkinom pohrebe. Jeho postava predstavuje vyhnanca, cudzinca medzi ľuďmi. Próza je filozoficky spätá s esejou Mýtus o Sizyfovi, pričom obidve diela sú základnými piliermi Camusovej tvorby.
Rozsáhlá románová freska je humorným pohledem na poměry zapadlého brazilského městečka. Do tohoto městečka na severu Brazílie přijíždí po 26 letech žena, kterou kdysi otec v mládí vyhnal pro nemravný život. Už jí odpustil, protože jej i své sestry finančně podporuje a je považovánaza bohatou a váženou ženu. Další událostí, která rozvíří poklidnou hladinu života je připravovaná stavba chemické továrny. Tato stavba a očekávaný turistický ruch mají pozvednout městečko. Když se však ukáže, že továrna by zamořila okolí a zničila život v moři, reagují obyvatelé svérázným způsobem. Rovněž zjistí, že bohatství rodačky má choulostivý charakter.
El encanto de otro relato del juez Ti de Robert van Gulik es como la legendaria perla del emperador: único e irrepetible. La atmósfera pintoresca de las icónicas carreras de botes dragón se ve marcada por una tragedia en un emocionante final. A pesar de la creencia de los aldeanos de que una diosa del río se llevó al joven, el juez Ti se sumerge con determinación en la investigación tras un inesperado descubrimiento. Cuando una muerte violenta afecta también a una hermosa joven y a dos personas más cercanas a la primera víctima, el juez comienza a encajar las piezas de un rompecabezas intrigante. La tarea es extraordinariamente desafiante, ya que, además del amor, la locura y la avaricia, debe considerar la fuerza mística de la diosa del templo en medio del misterioso bosque de Mandrágora.
La obra literaria, periodística y filosófica de Albert Camus (1913-1960) sirvió de orientación ética y de estímulo intelectual a la generación europea llegada a la madurez tras la Segunda Guerra Mundial y marcada por los horrores y sufrimientos de la contienda. Publicada en 1956, un año antes de que se le concediera el Premio Nobel, " La caída " fue tras " El extranjero " y " La peste " , la tercera y última novela de Camus, quien reflejó en ella la desesperación del hombre contemporáneo, condenado a vivir en un mundo dominado por el absurdo y forzado a descubrir, tras las ilusiones de la felicidad y la virtud, la dureza de una realidad hostil. Traducción de Manuel de Lope
The novel explores the concept of a mind that is detached from emotional sensibility through the character of Monsieur Teste, who embodies both the author's philosophical inquiries and the traits of an ordinary fictional character. Additionally, the volume features "Snapshots of Monsieur Teste," which includes excerpts from Valâery's personal notebooks, providing deeper insight into his thoughts and creative process.
Šrí Krišna přednesl sedm set veršů Gíty, aby vedl svého důvěrného přítele Ardžunu v nelehké životní situaci. Moudrost Bhagavad-gíty přináší poznání o povaze člověka, přírody, Absolutní Pravdy, živých bytostí i o jejich vztahu k Nejvyšší Duši. Šrí Krišna učí Ardžunu o způsobu, jakým dosáhnout seberealizace, která je skutečným smyslem lidského života a přináší vše, po čem každý ve své podstatě touží. Aby byl překlad autentický a měl jasný smysl, Šríla Prabhupáda uvádí původní text v sanskritu, jeho přepis do latinského písma, překlady jednotlivých slov, celý překlad verše a podrobný výklad vycházející z komentářů velkých učitelů. Kniha obsahuje vysvětlivky ke čtení sanskritu, rejstřík veršů z Bhagavad-gíty a citovaných veršů a všeobecný rejstřík. Bhagavad-gítá taková, jaká je obsahuje také slovník použitých sanskritských výrazů.
Ve svazku jsou obsaženy čtyři přednášky, z nichž dvě pocházejí z roku 1933 a zbylé byly prosloveny v létech 1941 a 1942. Mají meditativní, básnicky laděný charakter. Francouzský nábožensky orientovaný filosof existence v nich nahlíží do zášeří prožitkového světa člověka se zřetelem k jeho poznávání, k zážitku vlastnictví, ke vztahu mezi „já“ a „druzí“ a k formování naděje.
Autor zpodobuje v románě zanikajíci aristokratickou a patricijskou měšťanskou kulturu gründerských let švédského podnikání. Historie rodu zneuznaného vynálezce, podávaná v nadsázkách a karikaturách, se odvíjí ve Švédsku, Americe a Německu.
Pohled západoněmeckého filosofického antropologa je zacílen na některá zřetězení jevů, jež vyjadřují a spoluurčují postavení člověka v moderním technicky vyspělém světě. Pozoruje jeho kulturní projevy i určité dominantní rysy jeho zážitkového pole a formy jeho chování. Autor patří mezi teoretiky industriální společnosti. Zaznamenává sociálně psychologické diagnózy a snaží se vyvodit závěry, které by ukazovaly další cestu. Vedle jistých apologetických názorů na buržoazní společnost jsou v knize i podnětná hlediska.
Výbor ze stěžejního filosofického díla francouzského filosofa, matematika a fyzika. Nedokončené dílo (doplňující jeho Listy provinciálovi, útočící proti jezuitům), v němž se autor snaží zharmonizovat realitu společnosti a jedince a v němž se na pozadí snahy o obhajobu křesťanství snaží rozpor mezi vědou a náboženstvím, rozumem a vírou posvětit jako rozpor neřešitelný, a tím zachovat jak vědu, tak i náboženství. Dílo vyniká neobyčejnou formální krásou, silou představivosti, lyrismem, expresivitou a dramatičností.
Paní Marie Grubbová Historický román líčící interieury společnosti XVII. stol., plný místního koloritu,,jenž vzbudil velkou pozornost a nadšení u kritiky a obecenstva. ---- Niels Lyhne Hrdina románu je typickou postavou dánské literatury. Je to snílek bez křídel, který se mnohokrát připravuje k rozletu, na který mu však nezbývá sil. Jeho příběh, připomínající osudy Goethova Werthera, je dokonalým obrazem citové výchovy člověka. Autor se v líčení soustřeďuje především na vnitřní svět jednotlivých postav.
Posláním knihy je podat souhrnnou informaci o podstaných rysech výtvarné kultury této významné oblasti, což se autorce jak v poutavém textu, tak v rozmanité obrazové dokumentaci vskutku podařilo...
Svazek zahrnuje téměř všechny autorovy publikované články, doslovy a eseje a je doplněn bibliografií Žilinových původních, překladových i redakčních prací. (Převzato z anotace na přebalu titulu.)