A translation of Hegel's German text. It includes a bilingual annotated
glossary, bibliographic and interpretive notes to Hegel's text, an Index of
References for works cited in the notes, a select Bibliography of various
works on Hegel's logic, and an Index.
This new annotated translation of Chapter Six of Hegel's Phenomenology of Spirit , the joint product of a group of scholars that included H. S. Harris, George di Giovanni, John W. Burbidge, and Kenneth Schmitz, represents an advance in accuracy and fluency on previous translations into English of this core chapter of the Phenomenology. Its notes and commentary offer both novice and scholar more guidance to this text than is available in any other translation, and it is thus well suited for use in survey courses.
Collects the lectures that represent the distillation of Hegel's views on the
three most important activities of spirit. This title features an
Introduction, Select Bibliography, Analytical Table of Contents, and the
restoration in the section headings of the outline of Hegel's lectures.
¿Qué es un clásico? A menudo, se refiere a una obra que ha sido domesticada por la tradición, perdiendo su carácter problemático y convirtiéndose en un tópico admirado. Sin embargo, hay otro concepto más accesible: "lo clásico" no es solo una cualidad de ciertos fenómenos históricos, sino un modo sobresaliente de ser histórico. Según Gadamer, lo clásico se conserva porque se interpreta a sí mismo, comunicando algo relevante al presente. Esta colección de clásicos de la filosofía se enfoca en obras cuya lectura sigue siendo esencial, destacándose la Fenomenología del Espíritu de Hegel. Esta obra es una epopeya de la razón que resume las aventuras de la cultura occidental y presenta la experiencia de la conciencia ante el desafío del saber. Como obra fundamental del pensamiento hegeliano, también compila la filosofía anterior desde la perspectiva del idealismo. A pesar de las críticas, su legado continúa vigente, prometiendo aún más descubrimientos. Manuel Jiménez Redondo, un traductor experto, ha dedicado su esfuerzo a hacer accesible este texto complejo, permitiendo que los lectores se enfrenten al "arduo trabajo del concepto" que Hegel describe.
This book has been considered by academicians and scholars of great significance and value to literature. This forms a part of the knowledge base for future generations. We have represented this book in the same form as it was first published. Hence any marks seen are left intentionally to preserve its true nature.