+1M libros, ¡a una página de distancia!
Bookbot

Margaret Costa

    Margaret Jull Costa es una aclamada traductora, reconocida por su profunda inmersión en la literatura española y portuguesa. Sus meticulosas traducciones capturan las voces únicas y los matices estilísticos de los autores a los que apoya. A través de su obra, tiende puentes entre las divisiones lingüísticas, haciendo accesibles tradiciones literarias vitales a una audiencia global. La dedicación de Costa ha enriquecido significativamente el panorama literario al presentar obras europeas esenciales a nuevos lectores.

    Margaret Costa's Four Seasons Cookery Book
    The Wind Whistling in the Cranes
    Four Seasons Cookery Book
    • The Wind Whistling in the Cranes

      • 528 páginas
      • 19 horas de lectura

      From the winner of the prestigious FIL Prize in Romance Languages comes this masterpiece saga of two clashing families in coastal Portugal

      The Wind Whistling in the Cranes
    • Margaret Costa's Four Seasons Cookery Book

      • 364 páginas
      • 13 horas de lectura

      We are reprinting this classic cookbook with a brand new cover design. Originally published in 1970 and re-issued by Grub Street for the first time in 1996, our new edition hit the bestseller lists and went on to sell over 20,000 copies and its reappearance was praised by contemporary cookery stars like Nigel Slater and Simon Hopkinson.

      Margaret Costa's Four Seasons Cookery Book