+1M libros, ¡a una página de distancia!
Bookbot

Jiří Zapletal

    2 de abril de 1929 – 6 de febrero de 2011
    Jiří Zapletal
    Pentameron aneb Pohádka pohádek
    Můj osud je Moravanka
    Gustav Brom. Můj život s kapelou
    Býti Švorcovou
    Milan Uherek vypráví : o Severáčku, o divadle, o sobě
    Oblomov
    • Oblomov

      • 443 páginas
      • 16 horas de lectura

      A comedic story about a member of the landed gentry of nineteenth-century Russia whose indolence destroys his life.

      Oblomov
    • Býti Švorcovou

      • 231 páginas
      • 9 horas de lectura

      Svědectví herečky o sobě, lidech i událostech zaznamenal Jiří Zapletal. Svět viděný očima herečky Jiřiny Švorcové představuje Jiří Zapletal. Na rozdíl od bývalé kolegyně z Vinohrad - Vlasty Chramostové - se Švorcová ve svých pamětech na divadelní i společenské události dívá prizmatem oddané příslušnosti ke komunistické straně, aniž by hledala příslovečný rub mince. V tomto smyslu je kniha poučná. Z hlediska historie postrádá (mimo jiné) tradiční soupis divadelních a filmových rolí.... celý text

      Býti Švorcovou
    • Můj osud je Moravanka

      • 187 páginas
      • 7 horas de lectura

      Publikace věnující se legendární Moravance. Historie známé moravské dechové kapely a s ní spjaté pozoruhodné umělecké a životní osudy trumpetisty, kapelníka i skladatele Jana Slabáka. Pozoruhodné osudy hudebníka, jenž svou kariéru dělí mezi symfonický a dechový orchestr nikoli jen jako hráč a kapelník, ale i skladatel, aranžér a organizátor, doprovázejí peripetie více než dvacetileté historie Moravanky. Vyprávění přináší řadu zajímavých svědectví, pohledů do zákulisí i humorných vyprávění, do něhož přispívají i další členové kapely. Doplněno fotografiemi a diskografií.

      Můj osud je Moravanka
    • Dílo italského autora (1575-1632), uznávané za jedno z reprezentačních děl italské barokní literatury, sbírka neapolských lidových pohádek, při jejichž převádění v literární tvar autor osvědčil nejen vzácné vyprávěčské umění a básnický smysl i představivost, ale i schopnost nastavit v nich zrcadlo své době. Přeloženo z neapolského originálu s přihlédnutím k italskému kritickému vyd.

      Pentameron aneb Pohádka pohádek