Compra 10 libros por 10 € aquí!
Bookbot

Barbara Jañczak

    Deutsch-polnische Familien
    Mehrsprachigkeit aus deutscher Perspektive
    Language contact and language policies across borders
    • For the last few decades, language contact and language policies have been the subject of numerous investigations which have presented research results from the perspectives of different disciplines. However, there are hardly any studies linking the influence of the interaction among speakers of different contact languages or the creation of language policy with border issues, especially with regard to the creation or deconstruction of transnational and transcultural spaces. The book collects interdisciplinary studies in an attempt to build a bridge between linguistics, socio-cultural sciences and border studies in the broad sense. The authors contributing to this publication focus mainly on the linguistic, but also political and social phenomena resulting from making and crossing linguistic boundaries between different language communities. All the papers in this volume draw on the concept of creation and deconstruction of linguistic borders in different ways, and although the authors come from different disciplines within linguistics (or human sciences), they all focus on the question of the existence or absence of transnational and transcultural spaces caused by language contact and/or language policy making.

      Language contact and language policies across borders
    • Deutsch-polnische Familien

      • 272 páginas
      • 10 horas de lectura

      Dieses Buch behandelt aus vergleichender Perspektive die sprachlichen Verhältnisse und Familienkulturen von deutsch-polnischen Familien (in denen Frauen Polinnen sind) in Deutschland und in Polen. Der Ansatz ist interdisziplinär und berührt Gebiete der Soziolinguistik und der Familiensoziologie. Ziel der Studie ist zu erfahren, wie die sprachlichen und familiären Verhältnisse in deutsch-polnischen Familien aussehen und wie sie festgelegt werden. Die empirische Untersuchung besteht aus zwei Teilen: der Fragebogenuntersuchung und den Interviews. Die Arbeit liefert Erkenntnisse über die Einzelsprache und -kultur hinaus in Bezug auf Bilingualität und Bikulturalität, indem sie Auskunft über Einigungsprozesse bezüglich der Schaffung einer Familiensprache und -identität in einer bikulturellen Familie gibt.

      Deutsch-polnische Familien