Bookbot

Saadi

    Saadi fue un poeta persa medieval célebre por la profundidad de su pensamiento social y moral y su dominio de la tradición literaria clásica. Sus obras, que a menudo emplean tanto verso como prosa, ilustran virtudes como la justicia y la modestia, a la vez que ofrecen reflexiones sobre la vida de los derviches. Saadi explora profundamente lo absurdo de la existencia humana, contrastando la libertad de los derviches con el precario destino de quienes dependen de los gobernantes.

    Rosengarten
    De rozentuin
    گلستان سعدی
    • گلستان سعدی

      • 222 páginas
      • 8 horas de lectura

      قرار انتشار «گلستان سعدى» با ویرایش نویسنده بزرگ معاصرمان هوشنگ گلشیرى حدود بیست سال پیش گذاشته شد. درسال‏هاى پیش از آن، پس از انتشار چاپ هفتم «شازده احتجاب» و توافق براى انتشار دیگر آثار هوشنگ گلشیرى در انتشارات ‏ققنوس، «بره گمشده راعى» و «كریستین و كید» از جمله كتاب‏هاى ممنوعه شناخته شده بودند و در پى آن، ناشر با پذیرفتن ‏خواسته مؤلف محترم از انتشار دیگر آثار تألیفى ایشان خوددارى كرد. چاپ نخست «كلیات سعدى» از روى نسخه تصحیح شده استاد محمدعلى فروغى در انتشارات ققنوس، در آن دوره سكوت‏اتفاق افتاد. گلشیرى بر «كلیات سعدى» مقدمه‏اى موشكافانه نوشت كه بخشى از آن پیشگفتار همین كتاب است. اندیشه انتشار«گلستان سعدى» با شرح و ویرایش هوشنگ گلشیرى كه بر ترویج آثار كلاسیک اهتمام مى‏ورزید در پى انتشار همان كتاب آمد و یكى دو سال زمان برد تا نسخه ویراسته آماده شود. هر چند دست‌نوشته‏هاى گلشیرى از آتش‏سوزى سال ۱۳۶۴ انتشارات ققنوس در امان ماند، اما انتشارش میسر نشد تا امروز. این كتاب بى‏كم و كاست از روى دست‌نوشته‏هاى هوشنگ گلشیرى به طبع درآمده است و گرچه با هزاران دریغ پس از كوچ آن‏عزیز به ‏دست خوانندگان گرامى مى‏رسد، انتشار آن بار دیگر از تسلط حیرت‏آور گلشیرى بر نثر و زبان فارسى پرده برمى‏دارد و نسخه‏اى راهگشا پیش‏روى علاقه‌مندان مى‏گذارد. این كتاب را انتشارات ققنوس در ۲۲۲ صفحه منتشر كرده است.

      گلستان سعدی
      4,8
    • De rozentuin

      • 271 páginas
      • 10 horas de lectura

      De rozentuin is een onbetwist hoogtepunt in de klassieke Perzische literatuur. Het is een prozawerk met veel korte gedichten, zodat het ook tot de poëzie kan worden gerekend. Het gaat over machtigen en rijken tegenover onderdrukten, over oprechtheid tegenover veinzerij, over mystiek, erotiek en morele waarden. Saadi (ca. 1212-1295) was zowel mysticus als hoveling, maar bovenal dichter. Na zijn opleiding in Bagdad reisde hij rond in de islamitische wereld. Zijn boek geeft weer wat hij leerde over vorsten en bedelmonniken, hovelingen en krijgslieden, kooplieden en pelgrims. De rozentuin was het eerste literaire werk uit Perzië dat in Europa bekend werd. In 1654 verscheen er een Nederlandse vertaling via het Duits, later hebben Bilderdijk en Leopold er fragmenten van vertaald. Saadi wordt - niet alleen door de Perzen - bewonderd om zijn puntige stijl en nuchtere wijsheid.

      De rozentuin
      4,3
    • Rosengarten

      Golestan (Band 74, Klassiker in neuer Rechtschreibung)

      • 200 páginas
      • 7 horas de lectura

      Die Reihe präsentiert bedeutende Werke der Weltliteratur in einer modernen Rechtschreibung, die den Duden-Empfehlungen entspricht. Herausgeberin Klara Neuhaus-Richter sorgt dafür, dass klassische Texte für heutige Leser zugänglicher werden, ohne ihren ursprünglichen Charme und Gehalt zu verlieren.

      Rosengarten