Päťdesiat najkrajších slovenských rozprávok v novom podaní a výtvarnom spracovaní, to je Veľká kniha slovenských rozprávok. Prihovárať sa vám bude Popolvár aj Popoluška, Lomidrevo aj Janko Hraško, bača Pánboh aj Maruška, ktorú si obľúbite do poslednej štipky soli. Rozprávky sú prvým kontaktom detí so svetom dobra a zla, so svetom, do ktorého sa radi vracajú, aj keď vyrastú. Pripomínajú nám všetkým krásny čas detstva a aj po rokoch dokážu prebudiť naše lepšie ja.
Štroblová Jana Libros







Po Ťü-i, považovaný za významnou postavu klasického čínského básnictví, žil v první polovině devátého století během tchangské epochy, kdy poezie dosahuje vrcholu. Jeho dílo, které se odlišuje od Li Po a Tu Fu, se vyznačuje hlubokým metafyzickým steskem, který se objektivizuje v reálných útrapách lidí, zejména těch, s nimiž se setkává. Poezie se tak zaměřuje na život druhých, což posunuje básníka do pozadí jako lyrického subjektu. Po Ťü-iho pohled spojuje intelektuální potence se sentimentem, což harmonicky doplňuje, podobně jako v pozdním osmnáctém století v Evropě. Tato dvojdomost se projevuje v ironii, verbálním patosu, moralizování a důrazu na kontrast, což přináší překvapení v závěrech jeho veršů. Na rozdíl od Tu Fu, který vyjadřuje smutek, Po Ťü-i vnímá situace jako výčitky. Jeho poezie není tak těsně spjata s bezprostředním světem, což ovlivňuje její kouzlo a stesk. Básníkova osobnost se odráží v jeho silném přiklonu k buddhismu a pečlivém uspořádání veršů do sbírek. Tento český výbor doplňuje již existující svazky a poskytuje unikátní pohled na strádání čínského života prostřednictvím jeho poezie.
Stolečku, prostři se
- 12 páginas
- 1 hora de lectura
Světoznámé pohádky v trojrzoměrném podání Vojtěcha Kubašty. Jestlipak víte, co se stane, když se pochlubíte kouzelnými předměty někomu, kdo je hamižný až hrůza? Že ne? Inu, tak se podívejte do pohádky. Spatříte, jak truhláře Ondřeje a jeho bratra, mlynáře Tondu, připraví nenechavý hostinský o kouzelný stoleček i o zlatonosného oslíka. Naštěstí si nejmladší z bratrů, vyslouží u kováře speciální obušek. Stačí pouze zavolat „obušku, z pytle ven!“ a začnout se dít věci… Ptáte se, jaké? Stačí otevřít prostorovou knihu Vojtěcha Kubašty a dozvíte se víc.
Překladatelka a básnířka Jana Štroblová vypráví příběh jiné ženy básnířky, která své verše nepublikuje, tvoří jen pro sebe, tzv. pro záchranu své duše. Kolotoč vzpomínek se začíná roztáčet od chvíle, kdy Gabriela náhodně objeví jednu ze svých raných básniček v časopise pro ženy. Básnička je však podepsána jménem Monika. Ve vzpomínkách, ve kterých se prolíná přítomnost s minulostí, rozplétá Gabriela postupně zamotané osudy lidí, kteří byli součástí i jejího života, ať už to byl pletichář Slávek, sukničkář Dan, či bráška Jakub, který zemřel tragickou smrtí... Jak v dětských hrách na sochy či na škatule, hejbejte se si hlavní protagonisté tohoto příběhu mění masky, mění svá místa ve vztazích, někdo ze hry vypadne, ale ani ti co zůstávají, nemají vyhráno..
Černý mrak v bílém: Tibetská lidová poezie
- 128 páginas
- 5 horas de lectura
Rozsáhlejší výbor z dosud málo u nás známé tibetské lidové poezie přináší v deseti oddílech (Odraz měsíce, Tři zlaté kvítky, Voda s mlékem, Ztečení sněžné hory, Sníh ve mně, Vůně tibetských sosen, Studánka, kde jsi pil poprvé,Ohnivá paprika, Černý mrak v bílém, Písně nepovedeného dalajlámy) krátké písně, kterým se říká tangthung-sä. Poezie zapůsobí na dnešního čtenáře neotřelým kouzlem básnivě naivního pohledu na lásku, přírodu, svět a sociálním i satirickým a protináboženským zaměřením.
Marina Cvetajevová : mýtus a skutečnost
- 412 páginas
- 15 horas de lectura
Autorka vypráví o rodině Mariny Cvetajevové, líčí život jejích prarodičů, pokouší se vysledovat, které povahové rysy mohly nešťastnou Marinu dovést k depresím, k jejímu neuspokojivému životu, jenž ukončila sebevraždou. Součástí svazku jsou i Cvetajevové básně v překladu J. Štroblové, poznámkový aparát k jednotlivým kapitolám, vč. bibliografie vybraných děl autorky i o autorce. Životopisná kniha vypráví prostřednictvím literární vědkyně, hraběnky Razumovské o literárním díle, ale především pohnutém životě jedné z nejslavnějších ruských básnířek první půle dvacátého století.
Na každé dvoustraně najdeme výrazné ilustrace, jednu básničku a pásmo cviků, vše na jedno společné téma. Např. hodiny - a u toho cviky upaž, rozpaž, vzpaž (napodobující ručičky hodinek) nebo nápodoba maminky jak máchá a věší prádlo.
Tajemství lesa
- 381 páginas
- 14 horas de lectura
Originální formou podané zajímavé informace o životě v lese, od hub po ptáky...
Autorčina sbírka veršů, zachovávající věrnost jejím rodovým vlastnostem i příznačným motivům, je její snad vůbec nejsilnější básnickou výpovědí. Je to vlastně úzkost z ubývání. Smrtelná úzkost z pokračující devastace a negace základních lidských a přírodních vlastností a hodnot, z podkopávání budoucího života na zemi. Způsob, jakým je "Úzkost na kost" vyjádřena, je překvapivě jedinečný, i s invenčními metaforami a neologismy, i s hlubokými podtexty sotva opakovatelný básnický artefakt.
V knížce Hvězda plní přání se malý méďa večer dívá na oblohu a počítá hvězdičky. Ke každé z nich má básničku a s každou básničkou a otočenou stránkou téhle knížky pro nejmenší jedna stříbrná hvězdička ubude. Děti si budou básničky zakrátko přeříkávat s vámi a ještě se naučí počítat do deseti.



