Bookbot

Hella Serafia Haasse

    2 de febrero de 1918 – 29 de septiembre de 2011

    Hella S. Haasse fue una autora profundamente interesada en explorar temas de historia e identidad. Su obra a menudo profundiza en la compleja interacción entre culturas y generaciones, caracterizada por un rico estilo de prosa y una profunda perspicacia psicológica. Haasse entrelazó magistralmente el pasado y el presente, creando narrativas que resuenan con experiencias humanas universales. Su habilidad narrativa y sus agudas observaciones sobre la condición humana la establecen como una voz significativa en la literatura.

    Hella Serafia Haasse
    De tuinen van Bomarzo
    Een gevaarlijke verhouding of Daal-en-Bergse brieven
    The Garden Where the Brass Band Played
    El ojo de la cerradura
    La ciudad escarlata
    El bosque de la larga espera
    • El bosque de la larga espera

      La historia de Carlos de Orléans

      • 669 páginas
      • 24 horas de lectura

      EL bosque de la larga espera de Hella Haasse: El melancólico Carlos de Orleans y el ambicioso duque de Borgoña luchan para defender sus respectivas casas en un episodio de la Guerra de los Cien Años, que enfrentó a Francia e Inglaterra a caballo entre los siglos XIV y XV. Una de las novelas históricas más intensas escritas en el siglo XX.

      El bosque de la larga espera
      4,1
    • Una gran novela en la que el amor y el arte se entremezclan con la historia de los Borgia y las luchas expansionistas entre España e Italia en el siglo XV.

      La ciudad escarlata
      3,3
    • Een van de twee hoofdpersonen in Choderlos de Laclos’ beroemde roman Les liaisons dangereuses is markiezin de Merteuil, een vrouw die in de achttiende eeuw met de liefde speelde op een manier die aan mannen was voorbehouden. Zij wordt als gevolg hiervan letterlijk uitgebannen en verdwijnt, in Laclos’ woorden: ‘naar men zegt richting Holland’.Hier pakt Hella S. Haasse de draad op. Zij stelt zich de markiezin voor in een landhuis dat van Daal en Berg is omgedoopt in Valmont. Vanuit die schuilplaats schrijft de markiezin, net als in de roman waaruit zij is voortgekomen, brieven. De geadresseerde is: Hella S. Haasse. En die stelt in haar antwoorden haar opvattingen tegenover die van de loszinnige, gedoemde markiezin.

      Een gevaarlijke verhouding of Daal-en-Bergse brieven
      4,0
    • De tuinen van Bomarzo

      • 155 páginas
      • 6 horas de lectura

      In Midden-Italië liggen de raadselachtige tuinen van Bomarzo, sinds mensenheugenis inspiratiebron van veel kunstenaars, onder wie Willink en Dali. Tussen een gulzige plantenvegetatie en ruïnes leiden slingerpaden naar groteske beelden en beeldengroepen, nachtmerrieachtige figuren waarvan het steen in aangetast door de tijd. Wie legde die wonderlijke beeldenpark zo’n vijf eeuwen geleden aan? En wat willen deze merkwaardige beelden ons zeggen? Hella S. Haasse heeft een oplossing gezocht voor die raadsels en komt in de sinistere wereld van de Borgia’s terecht. Ze vermoedt dat het park wel een het handschrift zou kunnen zijn van een gekweld man. Haasses zoektocht evoceert een schitterend, minder bekend beeld van de wereld van de Renaissance. De tuinen van Bomarzo is onbetwist een meesterwerk in het imposante oeuvre van Haasse. Hier vindt men in geconcentreerde vorm de belangrijkste thema’s en motieven bij elkaar die haar werk samenhang verschaffen.

      De tuinen van Bomarzo
      3,0
    • Charlotte Sophie Bentinck

      • 384 páginas
      • 14 horas de lectura

      Dit is geen roman in de gewone betekenis van het woord. Het is de geschiedenis van een vrouw uit het begin van de achttiende eeuw, opgetekend uit haar brieven en uit die van tijdgenoten. Die documenten bevinden zich in verschillende archieven in binnen- en buitenland; Hella Haasse heeft ze vertaald (in Nederland werd in die tijd in hogere kringen voornamelijk Frans gesproken en zeker geschreven; Engelse en Duitse documenten zijn er trouwens ook bij), en waar noodzakelijk, in een sobere kroniekstijl aanvullende teksten geschreven. Dat er toch een soort roman ontstaan is ligt aan de keuze, aan de rangschikking, en natuurlijk aan het gegeven. Het gegeven is dat van een in verschillende opzichten ongelukkig huwelijk. Willem Bentinck en Charlotte Sophie van Aldenburg zijn beiden van hoge, zij het zeer verscheiden afkomst. Ze hebben beiden een groot vermogen, maar de een overschat de middelen van de ander schromelijk, wat tot grote moeilijkheden aanleiding geeft. En wat de liefde betreft: bij het, gearrangeerde, huwelijk wordt Willem verliefd op zijn bruid, maar zij houdt al van een ander en heeft van hem een afkeer. Toch blijven ze zeven jaar bij elkaar.

      Charlotte Sophie Bentinck
      3,0
    • Madame Bentinck, l'indiscrète

      • 247 páginas
      • 9 horas de lectura

      Après sa rupture avec l'ordre social et un divorce dont le lecteur a pu suivre les péripéties dans La Récalcitrante, précédée par sa réputation de femme scandaleuse, Charlotte-Sophie Bentinck, de 1750 à 1761, parcourt l'Europe des Lumières et séjourne dans les cours prestigieuses de Frédéric II à Berlin et de Marie-Thérèse à Vienne où elle s'impose d'emblée par son charme et son entregent. Parmi ses amis et relations, on compte les grands de ce monde et Voltaire, qui réside alors à Potsdam et ne jure que par celle qu'il nomme son " ange tutélaire". Curieuse de tout, généreuse, nomade traînant partout avec elle, de la Saxe aux Alpes suisses, sa colonie d'enfants illégitimes et de protégés, Charlotte-Sophie aime se savoir indispensable, jusqu'au jour où son obstination procédurière et son ingérence dans les affaires des princes entraînent une disgrâce dont Hella Haasse nous retrace l'inexorable progression à travers un montage de pièces d'archives. Par souci d'équité, l'auteur a d'abord exposé, dans un récit historique richement documenté, les tourments privés et les actions politiques de son ex-époux, Willem Bentinck. Ainsi, le procès "Bentinck contre Bentinck" trouve enfin son dénouement. Si différents que soient les ex-conjoints, le talent de la romancière les rend également estimables et nous en restitue l'indéniable modernité.

      Madame Bentinck, l'indiscrète
      3,8