Svazek obsahuje tři autorovy básnické texty napsané v průběhu roku 1950. V první evokuje obraz poválečné Prahy. Skladba je umocněna Hrabalovým výrazem surrealistickým cítěním, které plně odpovídá jeho představám o tomto směru a které se později promítlo v jeho povídkách a novelách. Tyto představy jsou dále rozvedeny v eposu Poldina huť, který shrnuje autorovy zážitky z 4letého pobytu na Kladně. Kniha je doplněna cyklem sonetů Barvotisky, v nichž autor rozehrává intimní a pražské motivy.
Karel Dostál Orden de los libros (cronológico)






Yo que he servido al rey de Inglaterra
- 290 páginas
- 11 horas de lectura
Yo que he servido al rey de Inglaterra es una obra que muestra la novela como el género literario por excelencia. Este relato, lleno de gozo y elementos rabelesianos, fusiona lo cotidiano con lo poético, lo mediocre con lo carnavalesco, logrando lo que Kundera describe como «el increíble matrimonio entre el amor plebeyo y la imaginación barroca». La historia sigue a un aprendiz de camarero que anhela éxito y reconocimiento social. Al igual que los héroes de Kafka, parece destinado al fracaso, pero se esfuerza incansablemente por alcanzar sus metas. Como el soldado Schwejk de Hasek, revela el absurdo de la vida diaria. A través de las etapas de formación de este pícaro trágico, que asiste a banquetes y excesos en diversos hoteles, el autor retrata la historia de Checoslovaquia desde la primera república hasta la llegada del comunismo. Con un humor agudo, caricaturiza la realidad sin despojarla de dignidad. Aunque el texto carece de solemnidad, se convierte en una fábula moral. El lector se da cuenta de que este aprendiz, que sirvió a un maitre que había servido al rey de Inglaterra, es una mezcla de don Quijote y Sancho, que podría regresar a su pueblo como K, disfrazado de agrimensor tras siglos de combates inútiles.
Novela décrivant la vie dans les années 50 dans les aciéries de Kladno, où se croisaient des ouvriers et des ouvrières de métier, des prisonniers ou des travailleurs affectés pour des raisons politiques. En toile de fond, nous suivons l'histoire de Jarmilka, une distributrice de collations, qui est enceinte d'un ouvrier d'un village voisin. C'est le récit d'une jeune fille fragile, mais que l'environnement des usines a endurcie. Elle aspire à des droits dignes, tout comme tous les membres de la société. Il s'agit d'une histoire brute sur la quête de la liberté intérieure dans une totale absence de liberté. L'intrigue de cette vaste nouvelle se déroule, comme plusieurs autres œuvres de Hrabal, dans les aciéries de Kladno.
Ponorné říčky
- 96 páginas
- 4 horas de lectura
Hrabalovy sebereflexivní texty, členěné do dvou částí "Kdo jsem" a "Proč píšu".
Krajina/y Bohumila Hrabala
- 79 páginas
- 3 horas de lectura
Sbírka pohádek, které nejsou, jak říkají autoři, adaptacemi chodských pohádek ze známých sbírek, ale vlastními rekonstrukcemi pohádek v podobě, v jaké by je asi vyprávěl určitý typický chodský vypravěč v druhé poloviněminulého a na začátku tohoto století, tedy v době, kdy zde vypravěčská tradice byla ještě živá a soustavně fixována.
Osud jednoho letu válečného bombardéru Wellington 311. bombardovací perutě. Průběh letu je prokládán "flashbacky" životních osudů jednotlivých členů osádky, líčící jejich dětství, počátky letecké kariéry i útěk za hranice a vstup do RAF.
Napříč nekonečnem
Vědeckofantastické povídky
Antologie vědeckofantastických povídek ruských autorů.
Třináct tisíc kilometrů Mongolskem - autem, parolodí a letadlem. Dobře a zajímavě napsaný cestopis zachycujíci reportérskou zkratkou dlouhou pouť Mongolskou lidovou republikou...
Humoristický román. Vydala NOVELA, Jíchovo nakladatelství Brno. Vyšlo v listopadu 1945. První vydání.
Právník o lásce
- 146 páginas
- 6 horas de lectura
Pohádky a pověsti z kraje tajemné a čarovné řeky Punkvy.








