+1M libros, ¡a una página de distancia!
Bookbot

Katarina Mazetti

    29 de abril de 1944

    Katarina Mazetti crea narrativas que profundizan en las complejidades de la conexión humana y la dinámica social con un toque agudo y perspicaz. Su distintiva voz literaria es reconocida por su habilidad para pintar mundos vívidos y memorables e imbuir a los personajes de una profunda profundidad. Los lectores se sienten atraídos por su hábil mezcla de humor y patetismo, creando obras que son a la vez entretenidas y que invitan a la reflexión. Su escritura es celebrada por su originalidad y su sensible exploración de temas universales.

    Katarina Mazetti
    Gruselschiff mit schwarzer Dame
    Die Karlsson-Kinder - Wikinger und Vampire
    Záhada na ostrove
    Trolls Zauberkeller
    Die Karlsson-Kinder - Spukgestalten und Spione
    El tío de la tumba de al lado
    • El tío de la tumba de al lado

      • 192 páginas
      • 7 horas de lectura

      La joven y culta viuda Desir&ée Wallin es bibliotecaria. Su marido Orjan muri&ó en un accidente hace dos a&ños, y se siente muy sola. Su deseo m&ás profundo es tener un ni&ño, pero su aspecto de rat&ón de biblioteca y su car&ácter introvertido no le ayudan a la hora de conocer gente. En sus visitas a la tumba de Orjan, coincide con un personaje r&ústico que arregla con esmero y dudoso gusto el sepulcro de sus padres. Es Benny, un granjero solitario y aislado del mundo, que necesita una mujer fuerte que le quiera y ayude a llevar adelante su trabajo. Un hombre simple y con buen coraz&ón, que nunca tuvo la oportunidad conocer mundo ni hacer nada m&ás que ocuparse de la granja familiar. Entre sus cantos a las vacas en Nochebuena y su ropa comprada por cat&álogo no hay sitio para una mujer. O al menos eso pensaba hasta que Desir&ée apareci&ó en su camino.

      El tío de la tumba de al lado
    • Sommer, Sonne, Knäckebrot Ferien bei Tante Frida auf ihrer kleinen Insel. Das kann heiter werden! Vor allem, weil sich die vier Karlssons vorher noch gar nicht kannten und die Tante mit Kindern null Erfahrung hat. Als sie dringend aufs Festland muss und die Kinder alleine lässt, passieren plötzlich seltsame Dinge. Spukt es etwa auf der Insel?

      Die Karlsson-Kinder - Spukgestalten und Spione
    • Seit dem kleinen Troll immer mehr Zaubersprüche einfallen, ist ihm die Idee gekommen, sie an die Kinder aus der Nachbarschaft zu verkaufen. Aber Vorsicht: Wenn man mit den Sprüchen nicht aufpasst, kann"s auch danebengehen!§§

      Trolls Zauberkeller
    • Záhada na ostrove

      • 149 páginas
      • 6 horas de lectura

      Júlia, Daniela, Sven a Alex sú príbuzní. Letné prázdniny majú stráviť u tety Fridy na jej ostrovčeku pri pobreží južného Švédska. Bratranci a sesternice sa tešia na krásne týždne plné kúpania, leňošenia a dobrého jedla, čo im bude pripravovať Alex, ktorý túži byť šéfkuchárom. Čoskoro sa však na ostrove začnú diať záhadné udalosti. Miznú veci z domu a v noci sa ozývajú čudesné zvuky. Kto je tá strašidelná postava, ktorá akoby sa vznášala nad zemou? Ako môže niekto prejsť po pieskovej pláži, a nezanechať nijaké stopy? A kto je tá čierna postava, ktorú zazrú na skalnatom brale?

      Záhada na ostrove
    • Kann man nicht mal in Ruhe Ferien machen!? Kaum sind die Karlssons auf Tante Fridas Insel angekommen, muss Frida die Kinder mal wieder sich selbst überlassen. Sie muss in die Stadt, um die Sache mit den Münzen zu klären, die die Wombats auf der Insel ausgebuddelt haben. Vielleicht ist es ja ein Wikingerschatz. Nur komisch, dass kurz darauf schon die angeblichen Archäologen auftauchen, zwielichtige Gestalten, die sich nicht gerade wie Wissenschaftler benehmen. Sind das etwa Raubgräber? Gewissheit bekommen die Kinder, als die üblen Typen sie einsperren, um mit dem Schatz zu flüchten. Aber so leicht lassen sich die Karlssons nicht überrumpeln. Und Alex tüftelt einen listigen Plan aus.

      Die Karlsson-Kinder - Wikinger und Vampire
    • Das fünfte Abenteuer der Karlsson-Kinder Wie schön, die Ferien wieder auf Tante Fridas Insel zu verbringen: Doppingö erkunden, lesen, faulenzen und natürlich schwimmen. Aber mit dem Schwimmen wird es wohl nichts, denn am Strand ist schwarze Schmiere angeschwemmt worden. Werden da etwa gefährliche Flüssigkeiten unerlaubt im Meer verklappt? Etliches deutet darauf hin, und die Karlssons stellen sofort Ermittlungen an. Natürlich finden sie die Übeltäter. Nur kümmert es keinen. Diese schlimme Umweltverschmutzung darf nicht so weitergehen, beschließen die Karlssons, und machen dem Bürgermeister auf ihre ganz spezielle Art klar, dass er gefordert ist, der Sauerei ein Ende zu setzen.

      Gruselschiff mit schwarzer Dame
    • Endlich sind die Karlssons wieder da! Als die vier Karlssons in den Osterferien wieder auf Tante Fridas Insel kommen, sind die Wombats für den Inselzoo bereits da. Leider aber auch ziemlich zwielichtige Männer, die Frida ärgern und sie von ihrer Insel vertreiben wollen. Das können die Kinder natürlich nicht zulassen.

      Die Karlsson-Kinder - Wombats und wilde Kerle
    • W pierwszej książce bohaterowie mają spędzić wakacje u dawno niewidzianej ciotki. Sami też widzą się po raz pierwszy od kilku lat. Trochę niepewni jak będzie, są przyjemnie zaskoczeni tym, jak świetnie się dogadują i jak fantastyczna jest wyspa. Jednak tuż po ich przyjeździe, na wyspie zaczyna się dziać coś tajemniczego. Kiedy ciotka Frida wyjeżdża na kilka dni w interesach, dzieci zostają same. W nocy zauważają migające w oddali światło i jakieś tajemnicze postacie. Czy na wyspie coś straszy, a może jest tam jeszcze ktoś? Kuzyni za wszelką cenę chcą się dowiedzieć, co się naprawdę dzieje. Oto książki nowej bestsellerowej serii Katariny Mazetti o czworgu kuzynach Karlsson, którzy spędzają wakacje na wyspie u swojej ekscentrycznej ciotki artystki. Pełne humoru i trzymające w napięciu historie sensacyjno-przygodowe.

      Kuzyni Karlsson na tropie Tom 1 Czy na wyspie grasują duchy i szpiedzy
    • Es ist Schluss zwischen Gott und mir

      • 140 páginas
      • 5 horas de lectura

      Nach der Scheidung ihrer Eltern ist Linnea frustriert und verzweifelt. Nur ihre enge Freundschaft zu Pia bewahrt sie vor einer ernsten Depression. Als sich Pia eines Tages das Leben nimmt, wächst Linnea über sich selbst hinaus.

      Es ist Schluss zwischen Gott und mir
    • Desirée se po velkém váhání přistěhuje k Bennovi, kde ji jeho bývalá přítelkyně Annika jen nerada uvolní místo. Benny očekává, že ji Desirée v domácnosti i v hospodářství nahradí. Ta to s velkým přemáháním do nějaké míry skutečně dokáže, hlavně když se Benny zraní při práci v lese a několik týdnů musí být doma. Po prvním dítěti Desirée okamžitě znovu otěhotní a dětí je nakonec víc, po dvou chlapcích přijde i holčička. Harmonii v tomto vztahu lze ovšem stěží očekávat. Každý si svůj život představoval docela jinak. A tak Desirée asi jen marně doufá, že známé příznaky tentokrát znamenají klimaktérium…

      Rodinná hrobka