Compra 10 libros por 10 € aquí!
Bookbot

Jozef Kot

  • Jakub Bond
Kolkáreň
Horúčka
Nanebevstúpenie stredného útočníka
Nine Stories
Angličtina bez učebnice – What’s What 2.0
Drácula
  • Tras el auge del romanticismo en Inglaterra, el misterio cae como la niebla sobre las calles de la mítica Albión. Proliferan novelas en las que los fantasmas se apoderan dl alma de los vivos hasta la obsesión, las vidas marcadas pro destinos infaustos, los personajes lejanos que buscan la inmortalidad y ganan por amor... al mismo diablo. No es sino el manierismo del gusto romántico por las novelas de misterio, por el amor a los parajes desconocidos y llenos de historia y ruinas. Pero Drácula, pese a beber de esta tradición y esta corriente, es mucho más que una novela gótica. Drácula, encarnación viviente de las fuerzas del mal, se apodera del lector para hacer del vampiro un héroe. En Drácula el mito del vampiro, asombrósamente bien documentado de acuerdo a las tradiciones más oscuras y demoníacas, entabla una lucha a muerte contra el espíritu racional capaz de vencer a las fuerzas del mal. Realmente no es una casualidad que Bram Stoker, su autor, fuese miembro alternativamente de sociedades literarias y científicas. El darwinismo imponía en la época su racionalidad, los mitos caían ante la fuerza de la lógica y la capacidad del hombre por descubrir, y Stoker se enfrentó a un mito, Drácula, con la fuerza del hombre de su tiempo, encarnado en Van Helsing.

    Drácula
  • V roku 2003 vyšla kniha What’s What alebo Prečo je to v angličtine tak. Autor Jozef Kot ňou nechcel nahradiť učebnice anglického jazyka, iba ich doplniť a zaoberať sa najmä tým, čo vyvoláva otázniky. Zvolil si formu dialógu s čitateľom. Väčšina otázok nie je fiktívna, každodenne sa s nimi stretal ako pedagóg Jazykovej školy v Bratislave. Niektoré si kládol ako prekladateľ anglickej a americkej literatúry celkom spontánne aj sám, lebo táto práca si vyžaduje ustavične porovnávať dva jazykové systémy. To ho priviedlo k myšlienke vrátiť sa k pôvodnému textu, upraviť ho a rozšíriť o problematiku, pred ktorou stojí každý, kto má ambície venovať sa prekladateľskej činnosti. Nová kniha zahŕňa množstvo ďalších problémov a otázok, ktoré otvárali jeho poslucháči počas prípravných kurzov zameraných na špeciálne štátne skúšky z prekladateľstva. Preto jej dal – v zhode s názvami, aké používajú novšie generácie počítačových softvérov – podtitul What’s What 2.0.

    Angličtina bez učebnice – What’s What 2.0
  • Nine Stories

    • 320 páginas
    • 12 horas de lectura
    4,2(127927)Añadir reseña

    Nine Stories (1953) is a collection of short stories by American fiction writer J. D. Salinger published in April 1953. It includes two of his most famous short stories, "A Perfect Day for Bananafish" and "For Esmé – with Love and Squalor". (Nine Stories is the U.S. title; the book is published in many other countries as For Esmé - with Love and Squalor, and Other Stories.)The stories are:"A Perfect Day for Bananafish""Uncle Wiggily in Connecticut""Just Before the War with the Eskimos""The Laughing Man""Down at the Dinghy""For Esmé – with Love and Squalor""Pretty Mouth and Green My Eyes""De Daumier-Smith's Blue Period""Teddy"

    Nine Stories
  • V prózach groteskného a tragikomického ladenia nájde čitateľ exotické témy — kriminálne motívy, strašidelné zámky, šport a iné, ktoré Kot spája s fantastickými prvkami, snažiac sa vyhmatať ľudské sny, obavy, slovom — neznáme priestory v nás.

    Nanebevstúpenie stredného útočníka
  • Novela z kritického roku 1968, ktorá bola aj sfilmovaná. Hlavná postava (M. Dočolomanský). Zastaraná tlačiareň, v ktorej sa dolujú len peniaze a vedúci nerešpektujú spoločenské potreby..

    Horúčka
  • V novele Kolkáreň sa hovorí o činnosti kontrolného útvaru generálneho riaditeľstva, ktorého kontrolór zistí nezrovnalosti v účtovných knihách podniku na výrobu kuchynského nábytku, kde je riaditeľom jeho spolužiak. Stojí pred dilemou: odhaliť nedostatky, alebo ich zatajiť?

    Kolkáreň
  • Odkaz kameňov : Stonehenge

    • 376 páginas
    • 14 horas de lectura

    Anglické slovo henge (čítaj hendž) znamená kruhovú stavbu, megalitický monument určený na rituálne účely, spojený s uctievaním Slnka najmä počas dní slnovratov. Medzi najznámejšie takéto objekty patrí záhadný anglický Stonehenge, ku ktorému dosiaľ prúdia davy turistov a vyznávačov starých pohanských kultov. Sam Christer však nerieši záhadu tejto stavby, ale jeho vernej podzemnej kópie, ktorá je posvätným miesto fanatickej náboženskej sekty. Sekta vychádza z uctievania kameňov, z ktorých je postavený Stonehenge, a ešte aj v 21. storočí pokračuje v drastických rituáloch s ľudskými obeťami. Do tohto rámca vkladá autor napínavý príbeh o únose dcéry amerického viceprezidenta a o ďalších zločinoch súvisiacich s uctievačmi kameňov – učeníkmi Najsvätejších, ktorí nahrádzajú svoje občianske mená názvami súhvezdí. Dynamicky opisuje svoju „fantazijnú fikciu“, ktorá však nie je iba dramatickým čítaním založeným na kódoch, symboloch a archeoastronómii, ale je aj obrazom britských bezpečnostných zložiek –tajomné spoločenstvo má totiž svojich členov aj v policajnom aparáte, armáde a v spoločenskom živote, čo sťažuje vyšetrovanie. Autorov strohý štýl nenásilne vťahuje čitateľa do deja a drží ho v napätí až do konca knihy

    Odkaz kameňov : Stonehenge
  • Od prvej polovice 70. rokov Kot opúšťa predchádzajúcu, v mnohom inovačnú poetiku a prikláňa sa k dobovej spoločensky angažovanej literatúre. V novele Horúčka, zasadenej do prostredia malej tlačiarne, sa pokúšal odkryť korene tzv. krízy z konca 60. rokov. Podobný charakter má i novela Narodeniny, v ktorej vedúci pracovník bilancuje výsledky svojho života a práce. V novele Kolkáreň zasa kontrolór zistí nezrovnalosti v účtovných knihách podniku na výrobu kuchynského nábytku, kde je riaditeľom jeho spolužiak, a stojí pred dilemou všetko zatajiť alebo odhaliť. Výber z Kotových próz vyšiel pod názvom Beh bez konca.

    Beh bez konca