Hausfrau
- 256 páginas
- 9 horas de lectura
An extraordinary debut literary page-turner with echoes of Madame Bovary and Anna Karenina.






An extraordinary debut literary page-turner with echoes of Madame Bovary and Anna Karenina.
První díl Gilbertova třídílného příběhu dějin století popisuje jeho prvních třiatřicet let, končí zvolením Roosevelta prezidentem Spojených států a nástupem Adolfa Hitlera do úřadu německého kancléře. Málokdo se vyrovná Gilbertovi v jeho mimořádné schopnosti přinést složité a podrobné faktické údaje v živém a přesvědčivém vyprávění. S lehkostí se pohybuje z kontinentu na kontinent a z jedné země do druhé, aby čtenářům přiblížil dramatické události, zápasy a úspěchy století. Nezabývá se však pouze válkami, revolucemi a politickými zvraty.
Mnoho překvapivých poznatků a nepřeberné množství informací vás přenese do doby, kdy Vikingové vládli mořím. Déle než dvě století byli Vikingové na vrcholu svého rozmachu a slavili největší úspěchy. Tehdy se celá Evropa chvěla hrůzou před jejich děsivými nájezdy. Tato bohatě ilustrovaná a vzrušující interaktivní kniha vysvětluje, proč tomu tak bylo. Vykresluje všechny stránky historie a kultury Vikingů, od poměrně neznámých legend a mýtů až po objevné cesty a výboje i náhodné a neuvěřitelné objevení Ameriky pět set let před Kolumbem.
Provides a rapid short survey, with a geographical introduction, of the whole course of Ireland's history. This revised and enlarged version brings the narrative to the end of 1992, and the illustrations have been correspondingly augmented. It is updated to the Maastricht Treaty.
La novela que cierra una serie que ha cautivado a miles de lectores Después de sobrevivir a la guerra y al sufrimiento en las heladas llanuras de Europa, Tatiana, Alexander y el pequeño Anthony afrontan con ilusión una nueva etapa en Estados Unidos. Refugiándose en el trabajo y en la mutua comprensión, van en busca de un lugar en el que establecerse para restañar las heridas y liberarse por fin de los tormentosos recuerdos del pasado. Pero en ocasiones el paraíso no está al alcance de la mano, y los giros del camino ocultan dificultades que pondrán a prueba sus más hondas convicciones y harán tambalear un amor que hasta ahora había demostrado ser inquebrantable. En un último esfuerzo, Tatiana y Alexander deberán encontrar el rastro que les llevará a aquel momento prístino en el que se conocieron, a su particular Jardín de Verano.
Kalifornische Palmen, bedrohte Natur und eine Frau, die um ihren Traum kämpft – Bestsellerautorin Barbara Wood erzählt unwiderstehlich gut. Als die schöne New Yorker Erbin Elizabeth im Sommer 1920 bei der Schiffspassage in die Heimat auf Nigel, Baron Stullwood trifft, ist sie von ihm fasziniert: Man hat ihn zwar enterbt, aber er brennt vor Energie und Zuversicht, und er ist fest entschlossen, England mit all seinen beengenden Traditionen hinter sich zu lassen und aus eigener Kraft ein Imperium zu erschaffen. Elizabeth verliebt sich in ihn und seinen Traum von riesigen Palmenplantagen in der kalifornischen Wüste. Die wilde Landschaft begeistert und berührt sie zutiefst. Doch in Palm Springs, auf das gerade der Glanz von Hollywood und seinen Filmstars fällt, erlebt Elizabeth auch die dunkle Seite von Nigels Ehrgeiz und seiner Gier nach Geld und Einfluss. Kann sie wirklich ganz allein gegen die mögliche Zerstörung der fragilen Natur kämpfen – und sich gegen Nigel stellen? Wer wird ihr dabei helfen? Elizabeth muss entscheiden, ob sie ihrem eigenen Traum folgen darf.
Pete Riley is a stay-at-home dad; his partner Maddie works in advertising. After Pete drops two-year-old Theo off at nursery one morning, he's politely accosted by a man who looks just like Theo. The man, Miles Lambert, breaks the devastating news that Theo is in fact not Pete's son, but his - the two babies got mixed up at hospital, and Miles and his wife Lucy now have the Rileys' son at home. They've already carried out DNA testing to prove it. The two couples agree that, rather than swap the children back, they'll try to involve each other in the children's lives. But a plan to sue the hospital triggers an official investigation that unearths some disturbing questions about just how the babies got mixed up. And when Theo is thrown out of nursery for hitting other children, Pete and Maddie have to ask themselves: how far do they want this arrangement to go? What are the secrets hidden behind the Lamberts' smart front door? And how much can they trust the real parents of their child - or even each other?
Lieber Luke, lass mich dir als Erstes sagen, dass ich dich liebe … Ich wollte dich nie verlassen … Luke Richardson kehrt nach der Beerdigung seiner geliebten Frau Natalie nach Hause zurück und muss ihre drei gemeinsamen Kinder nun allein großziehen. Aber auf eines ist er nicht vorbereitet: einen blauen Umschlag mit der Handschrift seiner Frau, der auf dem Boden ihres Hauses auf ihn wartet. Der darin enthaltene Brief, den Natalie am ersten Tag ihrer Krebsbehandlung vor einem Jahr geschrieben hat, ist nur der erste von vielen. Luke ist überzeugt davon, dass die Briefe tatsächlich von seiner Frau stammen, aber wer bringt sie ihm? Und was hat es mit dem mysteriösen Mann auf sich, den Natalie kurz vor ihrem Tod kontaktiert hat? Entschlossen begibt sich Luke auf die Suche nach Antworten und stößt auf ein dunkles Familiengeheimnis, das ihn dazu bringt, alles infrage zu stellen, was er über Natalie zu wissen glaubte.
Když profesorku francouzské literatury Caroline začne pobolívat zápěstí, ani v tom nejdivočejším snu by ji nenapadlo, že preventivní magnetické rezonance odhalí kulku v oblasti krčních obratlů… Šokovaná Caroline se následně dozvídá, že je adoptovaná, protože její biologické rodiče zastřelili v Atlantě, když jí byly tři roky. Ona sama byla postřelena také, ale přežila. Pachatel nebyl nikdy dopaden. Caroline tedy vyhledá novináře, který o vraždě kdysi psal. Ten jí navrhne, že s ní udělá interview, což by mohlo přitáhnout pozornost veřejnosti, aby se o své minulosti mohla dozvědět více. A opravdu, Caroline se začínají ozývat pamětníci – bývalí sousedé, policista, jež případ vyšetřoval či otcův kamarád. Jenomže i vrazi čtou noviny…
Amsterdam, 1943. Mentre i tulipani sbocciano, i nazisti si stringono intorno alla città. Quando gli ultimi barlumi di resistenza sono spazzati via, Marijke de Graaf e suo marito vengono arrestati e deportati in due diversi campi di concentramento in Germania. Marijke si trova davanti a una scelta terribile: andare incontro a una morte lenta nel campo di lavoro oppure, nella speranza di sopravvivere, unirsi al bordello del campo. Dall’altra parte del filo spinato, l’ufficiale delle SS Karl Müller spera di essere all’altezza delle aspettative di gloria di suo padre. L’incontro con Marijke, però, cambia il suo destino. Buenos Aires, 1977. È in corso la “guerra sporca” argentina, una repressione violenta di tutti i dissidenti al regime. Luciano Wagner si trova in una cella senza sapere se uscirà mai di prigione. Dall’Olanda alla Germania, fino all’Argentina, la storia di tre persone che condividono un segreto sta per intrecciarsi all’ombra di due dei regimi più terribili di tutta la storia moderna.