Bookbot

Martí Joan de Galba

    Tirant lo Blanch vol 2 - Edició de Albert Hauf i Vicent Josep Escartí
    Las mejores obras de la literatura de la Comunidad Valenciana - 1: Tirant lo Blanch - Edició de Albert Hauf i Vicent Josep Escartí
    Les millors obres de la literatura catalana: Tirant lo Blanc II
    Les millors obres de la Literatura Catalana - 1: Tirant lo Blanc
    Tirant lo Blanc
    • Tirant lo Blanc

      • 200 páginas
      • 7 horas de lectura

      Tirant lo Blanc es una de las grandes novelas de la literatura medieval y un hito en la modernidad literaria europea. Mario Vargas Llosa destaca al autor como precursor de una estirpe de novelistas que buscan crear una realidad en sus obras. Escrita por Joanot Martorell y publicada en 1490, la novela fue traducida rápidamente al castellano y al italiano. La historia narra las aventuras de Tirant, quien, tras formarse como caballero en Inglaterra, regresa a Bretaña y se une al hijo del rey de Francia para enfrentar el asedio de Rodas por los genoveses y el sultán de El Cairo. Tirant también derrota a los turcos en Constantinopla, conquista el norte de África y Persia, se casa con Carmesina, hija del emperador, y es nombrado César del Imperio, aunque muere al regresar a Constantinopla. Martorell refleja el deseo de los pueblos cristianos de liberar la ciudad del dominio turco. La obra alterna episodios sentimentales y guerreros, con un estilo que combina lo solemne y lo coloquial, lleno de humor, ironía y escenas jocosas sobre los amores de los protagonistas. Todo lo narrado es verosímil, lo que llevó a Cervantes a considerarla "el mejor libro del mundo". La traducción de J. F. Vidal Jové fue la primera en castellano desde 1511.

      Tirant lo Blanc
    • Joanot Martorell (c. 1414-1468) és autor d'una de les novel·les més importants —i sens dubte la més famosa— de la literatura catalana. Aquest actiu i significant cavaller valencià morí sense veure publicada la seva obra, Tirant lo Blanc; de fet, fou el seu marmessor, Martí Joan de Galba —que intervingué en la redacció o la reelaboració d'alguns passatges de la novel·la— qui s'encarregà de l'edició del Tirant, editada a València el 1490 i reeditada el 1497 a Barcelona, la qual cosa demostra l'èxit de públic que assolí. Per a Martí de Riquer —l'edició del qual reproduïm dins la nostra col·lecció— Tirant lo Blanc no és ni una novel·la de cavalleries ni una novel·la burgesa, sinó una novel·la cavalleresca, que reflecteix l'ideari i la vida dels senyors i els cavallers del segle XV: «L'aristocràcia valenciana es comportava, amb tota seguretat, de la mateixa manera que la societat reflectida al Tirant.» De les cinc parts en què es pot dividir la novel·la, aquest primer volum narra les fetes del jove bretó Tirant a Anglaterra (primera part), la seva anada al regne de Sicília i a Rodes (segona part) i la seva estada a Constantinoble, on lluita contra els turcs i s'enamora de la princesa Carmesina (meitat de la tercera part).

      Les millors obres de la Literatura Catalana - 1: Tirant lo Blanc