Collection includes conversations with Willard Trask, John Hollander, Herbert Mason, Ben Belitt, Richard Wilbur, Robert Fitzgerald, Max Hayward, Edmund Keeley, Octavio Paz, Michael Hamberger, Christopher Middleton. Twelve distinguished translators share their thoughts on the art and practice of literary translation in this lively series of interviews. Although the common subject is the translation of poetry, the conversations range across a field of related topics: how each person got started as a translator, how each goes about the work, the qualities that distinguish a great translation from a merely serviceable one, the theoretic issues posed by poetic translation, the barriers of culture and time, the practical details of rendering a poem from one language to the next. --University of Massachusetts Press.
Ben Belitt Orden de los libros (cronológico)



Five Decades: Poems 1925-1970 - A Bilingual Edition
- 464 páginas
- 17 horas de lectura
This bilingual collection features the definitive poetry of Pablo Neruda, the 1971 Nobel Prize winner. It includes 138 selections from his major works, showcasing his earthy love poems and incisive political verses, reflecting his profound influence as a poet in the twentieth century.
Five Decades
A Selection (Poems: 1925-1970) - A Bilingual Edition Edited and Translated from the Spanish by Ben Belitt
- 431 páginas
- 16 horas de lectura
Poems dealing with the soiled aspect of the human condition and the sumptuous appeal of the tactile are presented in Spanish and English.