Bookbot

Gao Xingjian

    4 de enero de 1940

    Gao Xingjian es un novelista, dramaturgo y pintor de origen chino, cuya obra profundiza en la existencia humana, la identidad y la libertad en el panorama de la sociedad moderna. Su escritura explora frecuentemente temas universales, empleando un lenguaje minimalista pero evocador que une las tradiciones literarias oriental y occidental. La voz distintiva y las profundas reflexiones de Gao le han valido el reconocimiento como una figura literaria y artística de gran relevancia.

    Buying a Fishing Rod for My Grandfather
    The Other Shore
    One Man's Bible
    Ballade Nocturne : Libretto for a dance performance
    La montaña del alma
    Contra los ismos
    • Contra los ismos

      • 176 páginas
      • 7 horas de lectura

      La literatura es para Gao la voz de un individuo, la expresión de su sentimiento de existir, el resultado de una visión personal del mundo. El autor no pretende explicar el mundo: sencillamente, halla la libertad en la escritura. Entre los textos del presente libro se encuentran La huida –obra de teatro que provocó el rechazo del Partido Comunista chino– y tres ensayos sobre sus concepciones dramáticas, que combinan elementos del teatro tradicional chino e influencias de la dramaturgia occidental moderna (Artaud, Brecht y Beckett).La presente edición consta de textos que fueron escritos en chino y que hasta hoy sólo han sido traducidos al español. Presentamos, pues, una primicia en Occidente.

      Contra los ismos
      3,2
    • La montaña del alma

      • 651 páginas
      • 23 horas de lectura

      Este destacado escritor chino es el primero que obtiene el Premio Nobel de Literatura, en su país. Sólo entonces se comienza a reconocer allí su enorme talento artístico. Sus influencias apuntan en lo formal a Europa, aunque no falta la referencia a la tradición asiática cuando quiere hablar de la época que le tocó vivir. Ésta es su obra más conocida. Fue escrita entre los años 1982 y 1989. Relata la peregrinación de un etnólogo en la China Septentrional durante la Revolución, en busca de culturas originarias. La novela recuerda la idea grandiosa del romanticismo alemán en la poesía. El autor utiliza técnicas narrativas muy distintas de la ocupadas por otros creadores chinos pero, eso sí, consigue darle a todo el ambiente contado, un toque único, personal, y al mismo tiempo universal.

      La montaña del alma
      3,6
    • One Man's Bible

      • 464 páginas
      • 17 horas de lectura

      The study of the interplay between the individual self and collective selves is an arena of rich theory and research in social psychology. Self and Social Identity is a collection of readings from the four-volume set of Blackwell Handbooks of Social Psychology that examine how group memberships shape the content of the individual's self concept and how the sense of self is expanded as a consequence of identification with other individuals and the group as a whole.

      One Man's Bible
      3,7
    • The Other Shore

      • 312 páginas
      • 11 horas de lectura

      When Gao Xingjian won the Nobel Prize for Literature in 2000, he became the only Chinese writer to achieve such international acclaim. The Chinese University Press is the first publisher of his work in the English language. Indeed, The Other Shore is one of the few works by the author available in English today. The Other Shore: Plays by Gao Xingjian contains five of Gao's most recent works: The Other Shore (1986), Between Life and Death (1991), Dialogue and Rebuttal (1992), Nocturnal Wanderer (1993), and Weekend Quartet (1995). With original imagery and in beautiful language, these plays illuminate the realities of life, death, sex, loneliness, and exile. The plays also show the dramatist's idea of the tripartite actor, a process by which the actor neutralizes himself and achieves a disinterested observation of his self in performance. An introduction by the translator describes the dramatist and his view on drama.

      The Other Shore
      3,5
    • Buying a Fishing Rod for My Grandfather

      • 180 páginas
      • 7 horas de lectura

      Paperback. Pub Date :2010-05-21 192 English Harper Perennial From Chinas first-ever winner of the Nobel Prize for Literature comes an exquisite new book of fictions. none of which has ever been published before in English . A young couple on honeymoon visit a beautiful temple up in the mountains. and spend the day intoxicated by the tranquillity of the setting; a swimmer is paralysed by a sudden cramp and finds himself stranded far out to sea on a cold autumn day; a man reminisces about his beloved grandfather. who used to make his own fishing rods from lengths of crooked bamboo straightened over a fire ... Blending the crisp immediacy of the present moment with the soft afterglow of memory and nostalgia. these stories hum with simplicity and wisdom - and will delight anyone who loved Gaos bestselling novels. Soul Mountain and One Mans Bible.

      Buying a Fishing Rod for My Grandfather
      3,4
    • Calling for a New Renaissance

      • 312 páginas
      • 11 horas de lectura

      Featuring 50 images, this collection showcases a significant number of paintings from Gao Xingjian's private collection, offering a unique glimpse into the artist's work. The visual elements highlight the depth of his artistic vision and personal expression, making it a valuable resource for art enthusiasts and scholars alike.

      Calling for a New Renaissance
    • Soubor dramatických textů Druhý břeh francouzského spisovatele a malíře čínského původu Gao Xingjiana, který je u nás známý především díky svým románům Hora duše a Bible osamělého člověka, jej představuje z pohledu jeho originální divadelní tvorby, která jeho prozaické dílo obepíná. Z autorova rozsáhlého dramatického díla bylo pro tento svazek vybráno a z čínštiny a francouzštiny přeloženo sedm textů z let 1986–2000 (Druhý břeh, 1986; Monolog, 1986; Únik, 1990; Námluvy a pomluvy, 1992; Na břehu života, 1993; Náměsíčný, 1995; Hledač smrti, 2000). Svazek doplňují dvě novější autorovy teoretické eseje Všemoc divadla (2007) a Umění hereckého projevu (2009) o autorově pojetí divadla, herectví a dramatu a předmluva překladatele Denise Molčanova a doslov Petra Christova. V knize jsou otištěny reprodukce Gaových obrazů.

      Druhý břeh
      4,2
    • L'aube poche: La Montagne de l'âme

      • 669 páginas
      • 24 horas de lectura

      "Toi qui as bien appris tout ce qu'il te faut apprendre, que vas-tu encore rechercher ?" Ce roman est avant tout un conte initiatique. Le héros, dont les médecins ont diagnostiqué à tort un cancer du poumon, renaît à la vie après avoir pactisé un temps avec la mort. Après une telle épreuve, il se met en quête de son Graal intérieur, symbolisé par la mystérieuse "Montagne de l'âme". Dans ce but, il sillonne sans fin son pays, une Chine post-révolution culturelle, qui n'en demeure pas moins enracinée dans son passé. À preuve, les récits fantastiques ou populaires, inspirés du patrimoine traditionnel chinois, que le narrateur égrène sur son chemin, à l'intention, le plus souvent, de la jeune femme dont il s'éprend. Chacun des personnages, désigné par un simple pronom personnel (et donc impersonnel !), apporte une couleur universelle à cet insolite roman picaresque. Gao Xingjian est peintre, dramaturge, essayiste, metteur en scène et traducteur (les surréalistes, Ionesco et Beckett). Il vit en Seine-Saint-Denis depuis les événements de Tiennamen. La Montagne de l'âme est son premier roman et le premier prix Nobel chinois. --Laure Anciel

      L'aube poche: La Montagne de l'âme
      3,5