Bookbot

Luis Sepúlveda

    4 de octubre de 1949 – 16 de abril de 2020

    Luis Sepúlveda fue un escritor, cineasta, periodista y activista político chileno, cuya obra está profundamente informada por sus extensas experiencias vitales. Su escritura a menudo profundiza en temas como la lucha por la justicia, los encuentros culturales y las profundas conexiones con el mundo natural. Sepúlveda poseía un estilo narrativo vibrante y cautivador que atraía a los lectores a sus historias. Su contribución literaria reside en su habilidad para entrelazar viajes personales con comentarios sociales y políticos más amplios, creando obras que son tanto literariamente significativas como socialmente resonantes.

    Luis Sepúlveda
    Historia de Mix, de Max y de Mex
    Los peores cuentos de los Hermanos Grim
    Interaktives Hörbuch Spanisch - A2: Diario de un killer sentimental
    Clásicos Contemporáneos Internacionales - 5: Un viejo que leía novelas de amor
    Historia de una gaviota y del gato que le enseñó a volar
    Hotel Chile
    • Hotel Chile

      • 216 páginas
      • 8 horas de lectura

      "Hotel Chile nace de mi necesidad de ponerle punto final a este duelo, y es un puente transversal entre literatura y fotografía, son flashes de una 'foto-biografía' que incluye textos de Luis, que dialogan con mis fotografías; un tandem que nos permite asomarnos a los lugares que tuvieron especial sentido en la vida del escritor, desde las ciudades de su infancia y juventud hasta aquella última en la que residió hasta su muerte, descubrir las anotacions de sus sueños y la evocación íntima de sus afectos familiares, acompañarlo en su pasión por el viaje y por la historia de los perdedores. Muchas de estas imágenes sirvieron de marco a algunos de sus relatos más famosos y nos acercan a un Lucho que es muchos 'Luchos': el narrador, el cineasta, el poeta, el combatiente, el padre, el compañero, el amigo"--page 17

      Hotel Chile
      4,4
    • Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext – ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. 'Wie Kater Zorbas der kleinen Möwe das Fliegen beibrachte' (so der deutsche Titel) ist ein Roman voller Phantasie, Witz und Tiefsinn, der Kinder genauso wie Erwachsene in Bann zieht. Er erzählt die Geschichte des Katers Zorbas, der einer sterbenden Möwe verspricht, sich um ihr Ei und das daraus schlüpfende Küken zu kümmern - eine Geschichte von Freundschaft und Liebe, von Solidarität und Toleranz. Spanische Lektüre: Niveau B1 (GER) Sprachen: Deutsch, Spanisch

      Historia de una gaviota y del gato que le enseñó a volar
      4,3
    • Solo apparentemente Antonio José Bolivar Proaño è rimasto solo con i suoi anni. Nel suo cuore è racchiuso il tesoro delle esperienze vissute nella grande foresta insieme agli indios shuar. Soltanto un uomo come Antonio può perciò adempiere al compito di uccidere il "tigrillo", il felino che vuole vendicare sull'uomo lo sterminio dei suoi cuccioli. Canto d'amore dedicato all'ultimo luogo in cui la terra preserva la sua verginità, il romanzo di Sepùlveda ci porta, insieme all'ardore della denuncia, un'irriducibile capacità di sperare e sognare, come ancora succede ad Antonio quando legge i suoi diletti romanzi d'amore. Un audiolibro della durata di tre ore letto da Edoardo Siravo.

      Clásicos Contemporáneos Internacionales - 5: Un viejo que leía novelas de amor
      4,4
    • Los peores cuentos de los Hermanos Grim

      • 200 páginas
      • 7 horas de lectura

      La maravillosa y detestable historia de Caín y Abel Grim, debatiéndose entre la barbarie musical y el olvido de la civilización. Este libro invierte la narración esperable sobre un mito fundacional: en este original planteo se recreo con humor y agudeza crítia la vida de los gauchos payadores mediante "un retrato vibrante y acabado de toda una época a la intemperie".

      Los peores cuentos de los Hermanos Grim
      3,5
    • Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext – ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. »Ich könnte sagen, dass Mix der Kater von Max war, so wie ich auch sagen könnte, dass Max der Mensch von Mix war. Doch das Leben lehrt uns, dass es nicht gerecht ist, dass einer des anderen Herrn ist, also sagen wir, dass Max und Mix oder Mix und Max sich gegenseitig sehr mochten.« Auch in der zweiten Katzengeschichte von Luis Sepúlveda geht es wieder um Freundschaft, die selbst die größten Hindernisse überwinden kann. Das gilt für den erblindeten Kater Mix, dem ausgerechnet eine Maus zum Freund wird, genauso wie für Zorbas und die anderen Hafenkatzen, die einst einer Möwe das Fliegen beibrachten (UB 9133). Spanische Lektüre: Niveau B2 (GER)

      Historia de Mix, de Max y de Mex
      4,1
    • Un viejo que leía novelas de amor

      • 137 páginas
      • 5 horas de lectura

      Antonio José Bolívar Proano vive en El Idilio, un pueblo remoto en la región amazónica de los indios shuar (mal llamados jíbaros), y con ellos aprendió a conocer la selva y sus leyes, a respetar a los animales y los indígenas que la pueblan, pero también a cazar el temible tigrillo como ningún blanco jamás pudo hacerlo. Un buen día decidió leer con pasión las novelas de amor «del verdadero, del que hace sufrir» que dos veces al año le lleva el dentista Rubicundo Loachamín para distraer las solitarias noches ecuatoriales de su incipiente vejez. En ellas intenta alejarse un poco de la fanfarrona estupidez de esos codiciosos forasteros que creen dominar la selva porque van armados hasta los dientes pero que no saben cómo enfrentarse a una fiera enloquecida porque le han matado las crías. Descritas en un lenguaje cristalino, escueto y preciso, las aventuras y las emociones del viejo Bolívar Proano difícilmente abandonarán nuestra memoria.

      Un viejo que leía novelas de amor
      3,9
    • Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext – mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.Afmau – auf Spanisch leal , also treu – so heißt der Protagonist dieser Tierfabel, ein deutscher Schäferhund, der dem indigenen Stamm der Mapuche in Südchile entrissen wird. Er muss fortan bei jenen Weißen leben, die die Natur seiner Heimat zerstören. Überdies vermisst er den Jungen Aukamañ, mit dem er gemeinsam aufwuchs. Eines Tages soll Afmau auf ihn Jagd machen – und riskiert sein Leben für den Freund.Eine Geschichte um Leben und Tod, Unterdrückung und Freiheit, um Freundschaft und Naturverbundenheit – so berührend und ehrlich geschrieben, wie nur Luis Sepúlveda es vermochte.Spanische Lektüre: Niveau A2–B1 (GER)

      Historia de un perro llamado Leal
      3,8