Jorge Luis Borges fue un escritor y poeta argentino que remodeló profundamente la literatura moderna. Sus escritos son célebres por su profundidad filosófica, sus intrincados laberintos de pensamiento y su exploración de reinos metafóricos como los sueños, los espejos y el tiempo. Borges fusionó magistralmente diversos géneros y estilos literarios, ahondando constantemente en temas de identidad, realidad y la naturaleza de la existencia. Su innovador enfoque narrativo y sus profundas indagaciones temáticas lo consagraron como una figura seminal de la literatura universal del siglo XX.
El presente volumen incluye los textos íntegros de Ficciones y El Aleph, dos
de sus obras narrativas más representativas, así como una selección de sus
poemas y textos ensayísticos.The present volume includes the full texts of
Fictions and The Aleph, two of his more representative narrative works, as
well as a selection of his poems and essays.MAY 2017
Ficciones es quizás el libro más famoso de Jorge Luis Borges, con el que obtuvo en 1961 el importante Premio Formentor. Obra imprescindible en la literatura contemporánea, sus cuentos pertenecen a la categoría de las páginas antológicas. Integran el volumen dos libros fechados en 1941 y 1944: "El jardín de senderos que se bifurcan" y "Artificios". El primero está compuesto por ocho relatos, entre los que cabe destacar —además del cuento, de corte formalmente policial, que da título a la recopilación— dos breves narraciones fantástico-simbólicas de excepcional calidad: "Pierre Menard, autor del Quijote" y "La Biblioteca de Babel"; "Tlön, Uqbar, Orbis Tertius", "Examen de la obra de Herbert Quain" y "El acercamiento a Almostásim" adoptan la forma de glosas sobre libros imaginarios pero que pudieron ser reales. De los nueve cuentos del segundo libro, "La muerte y la brújula" (historia de una torturosa venganza), "Funes el misterioso" (una larga metáfora del insomnio) y "El Sur" ("acaso mi mejor cuento", ha comentado el propio Borges) figurarán siempre en cualquier antología del portentoso escritor argentino.
Primera edición revisada Este volumen reúne dieciocho relatos de Jorge Luis Borges, entre ellos quizá los más elogiados y repetidamente citados. Tanto «El inmortal» como «Los teólogos», «Deutsches Requiem» y «La espera» muestran las posibilidades expresivas de la «estética de la inteligencia» borgiana, inimitable fusión de mentalidad matemática, profundidad metafísica y captación poética del mundo.
Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext – ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Eine repräsentative Auswahl kürzerer und sprachlich nicht zu schwieriger Erzählungen aus dem Gesamtwerk des großen Argentiniers: La intrusa – Las ruinas circulares – La biblioteca de Babel – El sur – El milagro secreto – El libro de arena – El otro – La casa de Asterión – Deutsches Requiem – Los dos reyes y los dos laberintos – Hombre de la esquina rosada – La trama – Diálogo sobre un diálogo – El cautivo. Als Auftakt enthält die Anthologie Borges' Hommage an die deutsche Sprache: Al idioma alemán. Spanische Lektüre: Niveau B2 (GER) Sprachen: Spanisch, Deutsch
25 años después de la muerte de Borges, Alfaguara recoge los relatos que él eligió como los más memorables de la literatura universal: Poe, Conrad, Kipling y Maupassant, entre otros, se dan cita en estas páginas. “No sé si soy un buen escritor; creo ser un excelente lector o, en todo caso, un sensible y agradecido lector.” Esta frase de Borges, citada infinidad de veces, sigue reencontrando su sentido inequívoco. El 26 de julio de 1935, en una sección de la revista argentina El Hogar titulada “Un cuento, joya de la literatura”, Borges explicaba por qué elegía el relato de May Sinclair “Donde su fuego nunca se apaga” como el cuento más memorable que había leído, al tiempo que mencionaba otros once. Esa declaración ha inspirado la presente antología, que reúne un variado grupo de magníficos relatos.
Escrita en colaboración con María Esther Vázquez, esta obra de Jorge Luis Borges reconstruye los orígenes de tres literaturas - escandinava, alemana y de la Inglaterra sajona - alejadas entre sí en virtud de complejas vicisitudes históricas, pero surgidas de una raíz común; el territorio que Tácito denominó Germania, menos una región geográfica que un conjunto de tribus cuyos hábitos, lenguas, tradiciones y mitologías eran afines.
Antología Poética 1923-1977 reúne una selección de poemas que, excluyendo cualquier enfoque académico, llevó a cabo el propio Jorge Luis Borges: ""Yo desearía que este volumen fuera leído sub quadam specie aeternitatis, de un modo hedónico, no en función de teorías, que no profeso, o de mis circunstancias biográficas. Lo he compilado hedónicamente; sólo he recogido lo que me agrada o lo que me agradaba en el instante en que lo elegí".
Escritor argentino (1899-1986). Su obra se inscribe esencialmente dentro de la poesía, el relato corto y el ensayo. En cualquiera de estos campos se muestra como un extraordinario creador, erudito, riguroso y con un profundo sentido crítico no exento de ironía. Los relatos reunidos en El jardín de senderos que se bifurcan (1941) son un buen ejemplo de su narrativa. Otras obras: El aleph (1949), El hacedor (1960). Ganador del premio Miguel de Cervantes en 1980. Contenido: - Prólogo - Tlön, Uqbar, Orbis Tertius - El acercamiento de Almotásim - Pierre Menard, autor del Quijote - Las ruinas circulares - La lotería de Babilonia - Examen de la obra de Herbert Quain - La Biblioteca de Babel - El jardín de senderos que se bifurcan
Aparecen reunidos en este volumen y rigurosamente seleccionados los relatos de Jorge Luis Borges que universalmente gozan de la más alta consideración. Entre ellos, «Hombre de la esquina rosada», «La biblioteca de Babel», «El aleph», «El informe de Brodie» y «El libro de arena». Este apretado panorama da una idea de la gran renovación de la escritura que Borges realiza mediante su fantástico poder de creación y su compleja elaboración intelectual. Antecede a los textos un extenso y documentado estudio de Marcos Ricardo Barnatán, que ha dedicado ya tres libros al estudio del autor y su obra.
Material de practicas es un complemento al libro de cultura y civilizacion Imagenes de America Latina. En el se desarrolla la competencia discursiva y se profundiza en el conocimiento del lexico, a la vez que propone una reflexion intercultural sobre la realidad historica descrita en el manual.Este Material de practicas esta concebido para trabajar tanto en autonomia como en el aula. A partir de una misma estructura, el lector puede acercarse en cada capitulo a la historia de un modo activo, para lo cual se aprovechan los recursos ofrecidos por las nuevas texto en su contexto. Revision de los contenidos historicos.El orden del texto. Reflexion y practica con el vocabulario.La imagen del texto. Trabajo de escritura a partir de una imagen.Mas alla del texto. Diversidad de modelos textuales y trabajo sobre su contenido.Propuestas para el debate. Reflexion intercultural a partir del analisis de la realidad iberoamericana.Internet. Las nuevas tecnologias al servicio de la ensenanza intercultural.
Recopilación de prólogos diversos que abarcan desde 1923 a 1974, PRÓLOGOS CON UN PRÓLOGO DE PRÓLOGOS recoge decenas de textos dispersos pertenecientes a este peculiar género en el cual Jorge Luis Borges ejerció también su magisterio. En este volumen hallan eco, entre otros muchos avatares literarios: «las narraciones de un Cervantes que no había acabado aún de soñar el segundo Quijote, el mito genial de Facundo, la vasta voz continental de Walt Whitman, el ajedrez onírico de Lewis Carroll, las eleáticas postergaciones de Kafka, los concretos cielos de Swedenborg, el sonido y la furia de Macbeth...»
»Ich weiß, ich habe so viele Dinge verloren, daß ich sie nicht zählen könnte, und daß diese Verluste heute das sind, was mir gehört... Es gibt keine Paradiese als die verlorenen.« Jorge Luis Borges»Die Ziffer« und »Die Verschworenen« bilden die letzten beiden Gedichtbände des argentinischen Dichters.
Borges war als Essayist ein Erzähler und als Erzähler ein Dichter. Wie kein anderer Autor des 20. Jahrhunderts wechselte er die Gattungen und Formen, um schließlich doch nur ein Labyrinth zu zeichnen: das seines Werkes. In Gedichten von »Die zyklische Nacht« finden wir Hymnen an seine Heimatstadt Buenos Aires, Liebeserklärungen an den Tanz und die Milonga, Hymnen an die Nacht und ihre Geisel, die Schlaflosigkeit, sowie Widmungen an die großen Meister und Doppelgänger im Geiste. Die Gedichte aus mehr als drei Jahrzehnten spiegeln seine Entwicklung von einem Avantgardisten zum Klassiker der lateinamerikanischen Literatur.
Homenaje a los bestiarios medievales, El libro de los seres imaginarios es una sucesión de retratos de animales fantásticos en el que se combinan la fábula y la reflexión metafísica. Con ironía, erudición e inteligencia Jorge Luis Borges lleva a los lectores por los pasadizos históricos de la imaginación, revelando formas y seres insólitos que van desde el hipogrifo concebido por los griegos como una mezcla de águila, león y serpiente hasta un monstruo informe solo soñado por Kafka. Este extraordinario viaje por la historia literaria es también una exploración de las obsesiones, los miedos y los anhelos de la humanidad. «Uno de los gigantes de la literatura del siglo XX, Borges ha enriquecido enormemente las texturas del vocabulario propio de nuestras fantasías y especulaciones». Ian McEwan
В издание включены рассказы из авторских сборников «Сад расходящихся тропок», «Вымыслы», «Создатель» и «Хвала тьме». Проза Борхеса поражает насыщенностью и глубиной, его изысканные сюжеты и остроумные эссе пленили не одно поколение читателей. Для всех, кто ценит тонкую игру ума и точное слово, произведения писателя являются неисчерпаемым источником интеллектуального наслаждения. Однако блаженны незнающие - ибо им еще предстоит вкусить этот плод.
En la obra de Jorge Luis Borges «la prosa convive con el verso» porque «acaso para la imaginacion ambas son iguales». Aparte de breves ensayos sobre cuestiones filosoficas у teologicas, como la paradoja de Aquiles у la tortuga о el misterio de la Santisima Trinidad, la mayoria de los textos recogidos en "Discusion" versan, sin embargo, sobre «las literaturas que honran las lenguas de los hombres», comprendiendo desde los dedicados al origen у evolucion de la literatura gauchesca a una vindicacion de «Bouvard у Pecuchet», pasando por Walt Whitman. Completan el volumen algunos comentarios dispersos sobre cine que incluyen criticas de peliculas de Chaplin, Sternberg, Fleming у Vidor.
Erstmals vollständig, in den spanischen Originalen mit deutscher Parallelübersetzung, enthält dieser Band die Gedichte, die Borges zwischen 1973 und 1977 verfaßte. Es sind die Bände ›La rosa profunda / Die tiefe Rose‹, ›La moneda de hierro / Die eiserne Münze‹ und ›Historia de la noche / Geschichte der Nacht‹. Freie und gebundene Verse, Sonette und Elegien, Blicke ins eigene Innere, in die Vergangenheit, Verarbeitung der Zeit und der Bücher, aber auch die Alpträume der Gegenwart: Borges' einzigartiger poetischer Kosmos.
In »Schatten und Tiger« verbindet Jorge Luis Borges die Motive seiner Gedichte mit dem Thema des Alters und seiner allmählichen Erblindung, dem »Lob des Schattens«: »aber im Abend, der vielleicht aus Gold ist, / lächelt er angesichts des merkwürdigen Schicksals / und fühlte das eigenartige Glück / der alten geliebeten Dinge.«
«En aquel momento sentí que algo estaba ocurriéndonos o, mejor dicho, que ya había ocurrido. De algún modo ya éramos otros.»..Gran parte de estos cuentos giran en torno al cumplimiento de un destino que se repite y que suele prefigurar un enfrentamiento. A veces los protagonistas son los hombres, como en «El otro duelo» o «Guayaquil»; otras son sus armas: dos cuchillos que se buscan largamente hasta por fin encontrarse y pelear. También puede ocurrir, como en «Historia de Rosendo Juárez», que en ese enfrentamiento uno se convierta en espejo del otro, uno sea él mismo y su enemigo. O que, como le sucede a Brodie, el otro le produzca horror y fascinación. Once relatos en los que el autor dice haber encontrado su verdadera voz: «La ya avanzada edad me ha enseñado la resignación de ser Borges»...
El libro se inicia con "El Otro," donde Borges aborda el viejo tema del doble: los personajes son lo bastante distintos como para ser dos y lo bastante parecidos como para ser uno. El unico elemplo de cuento de amor es "Ulrica." Luego vienen, entre otros, "El Congreso," acerca de una empresa tan vasta que confunde al fin con el cosmos y con la suma de los dias; "La Secta de los Treinta," historia de una herejia posible; "Undr" y "El Espejo y la Mascara," sobre literaturas seculares que constan de una sola palabra; "El Soborno," que refleja la obsesion etica de los americanos del Norte; y finalmente, cierra el volumen "El Libro de Arena," objeto inconcebible.
El argentino Adolfo Bioy Casares, nacido en 1914, tiene en su haber una larga y consistente labor literaria finalmente reconocida al concedérsele el Premio Cervantes en 1990. En el presente volumen se ofrecen dos de sus obras más características, la novela La invención de Morel y la colección de cuentos cortos El gran Serafín. En ellas se pueden apreciar los ejes sobre los que se mueve su producción literaria: como temas, lo fantástico y el sentimiento amoroso; como forma, el rigor intelectual y el humorismo, todo ello dominado por el intento de captar la realidad del mundo y las circunstancias humanas, aunque sea para subrayar paradójicamente su irrealidad.
Borges' Gedichte aus den zwanziger Jahren waren auf deutsch bisher nur in einer Auswahl zugänglich. In diesem Band liegen sie nun erstmals vollständig vor, und zwar in einer spanisch-deutschen Parallelausgabe. Die Texte beruhen auf den letzten von Borges erarbeiteten Fassungen. Über die Gedichte, die er im Lauf der Jahrzehnte immer wieder bearbeitet, gestrafft und ergänzt hat, schrieb er später, im Prinzip seien darin bereits alle Themen und Perspektiven seines Gesamtwerks enthalten.
Si en «El libro de los seres imaginarios» Jorge Luis Borges puso su vasta cultura y asombrosa erudición al servicio de la elaboración de una especie de bestiario moderno, la recopilación de sueños y pesadillas que da cuerpo a esta obra es producto de una recurrente inquietud -atestiguada a lo largo de su vida por numerosos relatos, ensayos y conferencias- por ese ámbito misterioso en el que el alma humana «es a la vez el teatro, los actores y el auditorio». «Este LIBRO DE SUEÑOS que los lectores volverán a soñar abarca sueños de la noche -los que yo firmo, por ejemplo-, sueños del día, que son un ejercicio voluntario de nuestra mente, y otros de raigambre perdida: digamos, el Sueño anglosajón de la Cruz».
En el prólogo de su reciente libro de poemas, Borges reflexiona sobre la naturaleza del fuego y su escasez en su obra a los ochenta y tantos años. Se identifica más con la tierra, pero continúa escribiendo, considerando la escritura como una hermosa suerte, independientemente de sus virtudes o defectos. Cita a Carlyle, quien sostiene que toda obra humana es frágil, pero su ejecución es valiosa. Borges no se adhiere a ninguna estética específica; cada obra busca su propia forma, ya sea en verso, prosa, estilo barroco o llano. Las teorías pueden inspirar, pero también pueden resultar en creaciones fallidas. A lo largo de los años, ha llegado a observar que la belleza y la felicidad son comunes, y que cada poeta, sin importar su habilidad, ha producido versos memorables. La belleza no es exclusiva de unos pocos. Este libro, que contiene alrededor de cuarenta composiciones, seguramente guarda al menos una línea digna de acompañar al lector. Borges menciona que muchos de los sueños en su obra son regalos de la noche o el alba, no meras ficciones, y ha añadido solo algunos detalles circunstanciales, influenciado por su tiempo.
Publicado en 1928 en una tirada de quinientos ejemplares, al igual que dos arios antes "E1 tamano de mi esperanza", "El idioma de ios argentinos" corrio la misma suerte que este ultimo e "lnquisiciones", quedando oficialmente "desterrado" de la obra del autor, quien no obstante recupero textos sueltos de estos libros para la edicion de sus obras en la prestigiosa coleccion francesa de La Pleiade. Sin embargo, igual que nadie puede renunciar al tiempo у a lo vivido, у menos hacerlo desaparecer, en estas paginas estaba ya sin duda Borges: "Tres direcciones cardinales rigen este libra. La primera es un recelo, el lenguaje; la segunda es un misterio у una esperanza, la eternidad; la tercera es esta gustacion, Buenos Aires. Las dos ultimas confluyen en la declaration intitulada "Sentirse en muerte". La primera quiere vigilar en todo decir".
En el momento de su fallecimiento, Borges había completado los prólogos a los primeros sesenta y cuatro títulos de una selección de cien que habrían de constituir una colección cerrada escogida por él mismo. De estos textos, testimonio de sus preferencias literarias, escribió: "Deseo que esta biblioteca sea tan diversa como la no saciada curiosidad que me ha inducido, y sigue induciéndome, a la exploración de tantos lenguajes y de tantas literaturas".
La trayectoria literaria de Jorge Luis Borges fue tan rica como extensa. Desde un principio Borges fue dando a conocer sus escritos en revistas y periódicos españoles y argentinos. En el curso de los años 20 publicó seis libros.Numerosos textos no recogidos en ellos quedaron olvidados. fuera del alcance del público.Textos recobrados 1919-1929 reúne por primera vez poesía. prosa poética. relatos. artículos y notas. traducciones. reseñas. prólogos y algunas cartas: todo ordenado por fecha de publicación. Se trata de un variado material que permanecía hasta hoy disperso y que puede considerarse prácticamente inédito. Se añaden notas con los comentasios que el propio Borges hizo años más tarde. además de fragmentos de cartas de la época y otros datos sobre las fuentes originales.La publicación de estas páginas de juventud reviste hoy extraordinario interés y resulta indispensable para apreciar la evolución estética e intelectual del gran escritor argentino. y conocer mejor el desarrollo de su obra.
Ensayos y artículos en ellos se expone con fina ironía sus teorías sobre el arte, la literatura, la música, el teatro e incluso la moda, en especial la femenina, como colaborador de la revista The Woman's World. Se extiende también en consideraciones sobre la sociedad victoriana de su tiempo, así como algunas otras del ocaso del siglo XIX que le tocó en suerte vivir.
Jorge Luis Borges's Labyrinths is a collection of short stories and essays showcasing one of Latin America's most influential and imaginative writers.Jorge Luis Borges was a literary spellbinder whose tales of magic, mystery and murder are shot through with deep philosophical paradoxes. This collection brings together many of his stories, including the celebrated 'Library of Babel', whose infinite shelves contain every book that could ever exist, 'Funes the Memorious' the tale of a man fated never to forget a single detail of his life, and 'Pierre Menard, Author of the Quixote', in which a French poet makes it his life's work to create an identical copy of Don Quixote. In later life, dogged by increasing blindness, Borges used essays and brief tantalising parables to explore the enigma of time, identity and imagination. Playful and disturbing, scholarly and seductive, his is a haunting and utterly distinctive voice.Jorge Luis Borges (1899-1986) was born in Buenos Aires, Argentina. A poet, critic and short story writer, he received numerous awards for his work including the 1961 International Publisher's Prize (shared with Samuel Beckett). He has a reasonable claim, along with Kafka and Joyce, to be one of the most influential writers of the twentieth century.~penguin.co.uk
Though best known in the English speaking world for his short fictions and
poems, Borges is revered in Latin America equally as an immensely prolific and
beguiling writer of non-fiction prose. In THE TOTAL LIBRARY, more than 150 of
Borges' most brilliant pieces are brought together for the first time in one
volume - all in superb new translations. More than a hundred of the pieces
have never previously been published in English. THE TOTAL LIBRARY presents
Borges at once as a deceptively self-effacing guide to the universe and as the
inventor of a universe that is an indispensible guide to Borges
After almost a half a century of scrupulous devotion to his art, Jorge Luis Borges personally compiled this anthology of his work—short stories, essays, poems, and brief mordant “sketches,” which, in Borges’s hands, take on the dimensions of a genre unique in modern letters.In this anthology, the author has put together those pieces on which he would like his reputation to rest; they are not arranged chronologically, but with an eye to their “sympathies and differences.” A Personal Anthology, therefore, is not merely a collection, but a new composition.
Revered for his magnificent works of fiction, Jorge Luis Borges thought of himself primarily as a poet. Poems of the Night is a moving collection of the great literary visionary's poetic meditations on nighttime, darkness, and the crepuscular world of visions and dreams, themes that speak implicitly to the blindness that overtook Borges late in life-and yet the poems here are drawn from the full span of Borges's career. Featuring such poems as "History of the Night" and "In Praise of Darkness" and more than fifty others in luminous translations by an array of distinguished translators-among them W.S. Merwin, Christopher Maurer, Alan Trueblood, and Alastair Reid-this volume brings to light many poems that have never appeared in English, presenting them en face with their Spanish originals. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
Selected Poems brings together some two hundred poems - the largest collection of Borges' poetry ever assembled in English, including many never previously translated. The brilliance of the Spanish originals is matched with luminous English versions rendered by a remarkable cast of translators, among them W.S. Merwin, John Updike, Robert Fitzgerald, Mark Strand and Alastair Reid.
Born in 1948 and based in Rio de Janeiro, Cildo Meireles is a Brazilian sculptor and installation artist active since the late 1960s. The artist is best known for his often dramatic and politically charged walk-in environments
"The drunkard who comes out with an absurd order, the dreamer who suddenly wakes and with his bare hands strangles the woman sleeping beside him - are they perhaps not carrying out one of the Company's secret decisions? These silent workings, so like those of God, give rise to all manner of speculation." The affairs of Babylon are dictated by a lottery. Discreetly administered by a mysterious and seemingly omnipotent Company, the lottery can elevate citizens to positions of wealth and power or condemn them to the most shameful punishments. Taking this fantastical conceit as its starting point, Jorge Luis Borges's short story is a characteristically brilliant achievement - a haunting mediation on the nature of chance, paranoia and divinity.
“Believe me: the benefits of blindness have been greatly exaggerated. If I could see, I would never leave the house, I’d stay indoors reading the many books that surround me.” —Jorge Luis Borges Days before his death, Borges gave an intimate interview to his friend, the Argentine journalist Gloria Lopez Lecube. That interview is translated for the first time here, giving English-language readers a new insight into his life, loves, and thoughts about his work and country at the end of his life. Accompanying that interview are a selection of the fascinating interviews he gave throughout his career. Highlights include his celebrated conversations with Richard Burgin during Borges's time as a lecturer at Harvard University, in which he gives rich new insights into his own works and the literature of others, as well as discussing his now oft-overlooked political views. The pieces combine to give a new and revealing window on one of the most celebrated cultural figures of the past century.
In this collection of wise, witty and fascinating essays, Borges discusses the
existence (or non-existence) of Hell, the flaws in English literary
detectives, the philosophy of contradictions, and the many translators of 1001
Nights. Varied and enthralling, these pieces examine the very nature of our
lives, from cinema and books to history and religion.
La historia del joven Gregorio Samsa, convertido de la noche a la mañana en un insecto, tiene elementos de la peor pesadilla (la naturalidad con la que asume la transformación irreversible, la inminencia del inevitable desenlace), pero puede ser leída como una parábola sobre la vida familiar. No es extraño entonces que La metamorfosis sea hoy un texto de culto entre los jóvenes.
Every book tells a story . . . And the 70 titles in the Pocket Penguins series are emblematic of the renowned breadth and quality that formed part of the original Penguin vision in 1935 and that continue to define our publishing today. Together, they tell one version of the unique story of Penguin Books. Jorge Luis Borges wrote playful and deeply imaginative short stories that explore philosophy, paradox and the nature of existence, and Penguin Modern Classics introduced many of his most famous works, including Labyrinths, The Aleph and Fictions, to a wide audience. This collection includes seven of his most famous tales, which intrigue, inspire and mesmerize through their singular genius.
Jorge Luis Borges remains one of the most influential short story writers of the twentieth century, whose spellbinding tales of magic, mystery and murder are shot through with deep philosophical paradoxes. This collection brings together many of his greatest stories, including 'The Garden of Forking Paths', 'The Book of Sand' and 'Shakespeare's Memory'.
Summer was drawing to a close, and I realized that the book was monstrous.' These labyrinthine short stories dissolve the boundary between reality and illusion and describe the limits of infinity.
At age 82, Clifton Fadiman continues his prolific publishing career, here presenting 62 of the world's best short stories from 16 countries. His criteria? "Each story had to be both interesting and of high literary merit." Fadiman fulfills both requirements and much more, offering a cornucopia of superior 20th-century writers that includes Franz Kafka, D. H. Lawrence, Isaac Babel, F. Scott Fitzgerald, William Faulkner, Ernest Hemingway, John Cheever, Sean O'Faolain, Graham Greene, Robert Penn Warren, Colette, John Updike, Donald Barthelme, and James Thurber. (Regrettably, J. D. Salinger is not included due to lack of permission.) Here is a truly remarkable collection of this century's short stories that readers from all over the world will read with delight.
The basis of Martin Scorcese's acclaimed 2003 film, The Gangs of New York is a dramatic and entertaining glimpse at a city's dark past. Focusing on the saloon halls, gambling dens, and winding alleys of the Bowery and the notorious Five Points district, The Gangs of New York dramatically evokes the destitution and shocking violence of a turbulent era, when colorfully named criminals like Dandy John Dolan, Bill the Butcher, and Hell-Cat Maggie lurked in the shadows, and infamous gangs like the Plug Uglies, the Dead Rabbits, and the Bowery Boys ruled the streets. A rogues' gallery of prostitutes, pimps, poisoners, pickpockets, murderers, and thieves, Herbert Asbury's whirlwind tour through the low life of nineteenth-century New York has become an indispensible classic of urban history.
"I wrote a poem this morning, and one of the themes of the poem is that languages are not equivalent, that each language is a new way of feeling the world."--Jorge Luis Borges Recorded during Borges' final years, this third volume of his conversations with Osvaldo Ferrari offers a rare glimpse into the life and work of Argentina's master writer and favorite conversationalist. In Conversations: Volume 3, Borges and Ferrari discuss subjects as diverse as film criticism, fantastic literature, science fiction, the Argentinian literary tradition, and the works of writers such as Bunyan, Wilde, Joyce, and Yeats, among others. With his signature wit, Borges converses on the philosophical basis of his writing, his travels, and his fascination with religious mysticism. He also ruminates on more personal themes, including the influence of his family on his intellectual development, his friendships, and living with blindness. The recurrent theme of these conversations, however, is a life lived through books. Borges draws on the resources of a mental library that embraces world literature, both ancient and modern. He recalls the works that were a constant presence in his memory and maps his changing attitudes to a highly personal canon. These conversations are a testimony to the supple ways that Borges explored his own relation to numerous traditions--the conjunction of his life, his lucidity, and his imagination.
Souborné vydání většiny povídkových cyklů proslulého argentinského básníka, prozaika a esejisty. Autor ve svém díle vytvořil zcela specifickou spekulativní prózu na pomezí literární fantastiky a eseje, která byla inspirována jeho studiem řady náboženských a filozofických směrů a cyklických teorií času. Ve svých povídkách tak důsledně zpochybňuje empirickou skutečnost, v jejich metaforách rozvrací čas i lidskou identitu, aby tak lépe pronikl pod povrch věcí a dějů k podstatě člověka.... celý text
Výbor z povídek argentinského autora představuje čtenáři prakticky celou autorovu povídkovou tvorbu. Pro autora je typické umění mystifikace, prolínání snu a skutečnosti, které v rámci literární fikce vytváří podobenství lidského údělu a věčné proměny postavení čověka ve světě náhod. Ve svých povídkách autor důsledně zpochybňuje empirickou skutečnost, v jejích metaforách rozvrací čas i lidskou identitu, aby tak lépe pronikl pod povrch věcí a dějů k podstatě člověka.
Proslulý argentinský spisovatel zachytil svůj životní příběh do krátké autobiografie, která se dělí na kapitoly s názvy jako Rodina a dětství, Evropa, Buenos Aires, Dospělost a Přeplněná léta. Autobiografie vznikla v úzké spolupráci s jeho přítelem Normanem Thomasem di Giovannim, který se dlouhodobě věnoval překladu Borgesova díla do angličtiny. Di Giovanni si uvědomil, že čtenáři často postrádají kontext, v němž je Borgesovo psaní zakořeněno, a proto se snažil, aby se Borges držel stanovených témat. Text autobiografie byl diktován di Giovannimu kvůli Borgesově oční nemoci, která ho trápila posledních dvacet let. Autobiografie poprvé vyšla v americkém časopise The New Yorker 19. září 1970 a později byla zařazena do svazku The Aleph and Other Stories, 1933–1969. Španělský překlad se objevil až v roce 1999. Borges v ní reflektuje své literární názory a pocity ve stáří, kdy si uvědomuje své limity a hodnotu svých dřívějších děl. Věří, že jeho nejlepší práce už jsou za ním, což mu přináší tiché uspokojení a klid.
»Ich schreibe für mich selber, für meine Freunde und um das Verrinnen der Zeit weniger schmerzhaft zu verspüren.« Dieser Satz von Jorge Luis Borges steht wie ein Motto über den späten Erzählungen des berühmten argentinischen Schriftstellers, die er, bereits erblindet, in »David Brodies Bericht«, »Das Sandbuch« und »Shakespeares Gedächtnis« sammelte. Sie bieten phantastische Erzählungen, kriminalistische Glossen und autobiographische Geschichten. Daneben stehen abgründige Meditationen über Raum und Zeit – die metaphysischen Konstanten eines der erstaunlichsten Werke des 20. Jahrhunderts. »In meinem Schreibtisch in der Calle México bewahre ich das Gemälde auf, das jemand in Tausenden von Jahren malen wird, mit Substanzen, die heute noch über den ganzen Erdball verstreut sind.«
Lang galten Jorge Luis Borges sechs legendäre Harvard-Vorlesungen aus dem Jahren 1967/1968 als verschollen, bis man endlich die Tonbänder eines Mitschnitts entdeckte. Der Fund war eine Sensation, denn in ihnen schreitet der zu dem Zeitpunkt halberblindete Lyriker, Erzähler, Essayist und Historiker den ganzen Umkreis seines Werkes ab und legt so die konzentrierteste Einführung in sein Werk und Denken vor: »Ich habe mein Leben damit verbracht, zu lesen, zu analysieren, zu schreiben (oder mich am Schreiben zu versuchen) und zu genießen. Ich fand, dass letzteres das wichtigste von allem war.« Dass das Glück des Lesens das Glück zu schreiben aufzuheben vermag, dass der Kommentar zu einem verlorenen Vers glänzender sein kann als die verschollenen Worte selbst, dass eine altnordische Metapher uns unmittelbarer berühren kann wie die Schilderung einer zeitgenössischen Kaffeehausszene – all diese großen Rätsel seines Werkes reicht er hier seinen Lesern weiter.› Das Handwerk des Dichters‹ ist der zentrale poetologische Text eines der größten Dichter des zwanzigsten Jahrhunderts.
V Borgesových fantastických povídkách dochází k popírání skutečnosti, respektive k nahrazení skutečnosti jinou. Soubor povídek největšího žijícího spisovatele Latinské Ameriky, rozdělený do oddílů Zahrada, v které se cestičky rozvětvují (1941), Artefakty (1944), Alef (1949) a zahrnující povídky fantastické, detektivní či přesněji kriminalisticko-fantastické povídky zasazené do argentinského prostředí městského i venkovského. Příběhy, v nichž autor suverénně rozehrává složitá témata tajnosti, hrůzy a chaosu, infikující duševní život dnešního člověka.
Borges se cítil především čtenářem. Za největší událost svého života považoval setkání s otcovou knihovnou, k řadě autorů a děl se stále znovu vracel. Pátý svazek jeho spisů obsahuje texty vztahující se pouze k literatuře: dva soubory komentářů (předmluv) k jeho oblíbeným knihám, mezi něž patří jak díla proslulá (Aeneida, Macbeth, Poeovy povídky, Whitmanova Stébla trávy, Kafkova Proměna), tak tituly a autoři českému čtenáři málo známí (např. představitelé argentinské gaučovské poezie). Samostatný soubor Devět dantovských esejů (1982) je věnován Božské komedii, které se Borges obdivoval celý život.
Los textos reunidos en Otras inquisiciones tocan temas muy queridos de Jorge Luis Borges: las relaciones entre espacio у tiempo, la previsión del futuro, la eternidad, el suicidio у la redención, el infinito, la lectura cabalista de la Escritura, los nombres de Dios, el infierno, el panteismo, la leyenda de Buda, el sabor de lo heroico, la refutación del tiempo, etc. Completan el volumen ensayos sobre Quevedo, Coleridge, Cervantes, Nathaniel Hawthorne, Paul Valery, Oscar Wilde, Chesterton, H.G.Wells, Franz Kafka, John Keats, Bernard Shaw у William Beckford.
Inhalt: Autobiographischer Essay; Seminar über Fiktion; Seminar über Dichtung; Epilog. Der Band bietet authentische Selbstinterpretationen, die Borges' Seminaren an der Columbia University in New York entstammen.
Die letzten Vorträge und Essays von Borges befassen sich noch einmal aus zum Teil überraschenden Blickwinkeln mit den Dingen, die ihn sein Leben lang beschäftigt haben: das Problem der Zeit, die Unsterblichkeit, die Kabbala und der Buddhismus, die Summe seines innigen Umgangs mit Dan-tes "Komödie", die Blindheit, "Die Dichtung, jenes mysteriöse Schachspiel, über das ich mich neigen werde, wenn ich gestorben bin".
In una antologia personale, le più belle poesie di uno dei maggiori scrittori del XX secolo. Città che rivelano mille volti, ingannevoli, multiformi, cangianti, sempre uguali e diversi; i libri, la passione di una vita, riletti, che parlano, seducono, affascinano; i personaggi e le loro storie, gli orologi che segnano ore sempre diverse e uguali, gli specchi che riflettono e moltiplicano all'infinito una realtà sfuggente e indefinibile; i ricordi, i miti, la memoria...
Aus dem ehemaligen Meisterdieb Flambeau ist durch Pater Browns Hilfe ein ehrbarer Privatdetektiv geworden. Als Flambeau dem Pater stolz sein neues Büro in London präsentiert, geschieht ein grausames Unglück, bei dem eine junge Frau ihr Leben verliert. Aber vielleicht war es gar kein Unglück? Undwas hat Flambeaus Hausgenosse, ein Priester der "Kirche des Apoll", mit dieser Sache zu tun?
Fünf Erzählungen aus dem Bereich der phantastischen Literatur zeigen Borges’ Können, seine Lust an Grenzüberschreitungen und Gedankenexperimenten. Dieser Band, der auch ein Interview beinhaltet, gibt Auskunft über die schillernde und faszinierende Persönlichkeit des argentinischen Ausnahmeschriftstellers und Herausgebers der vorliegenden Reihe. „Borges’ dichterische Präsenz in diesem Jahrhundert übergreift Epochen und Kulturkreise, auch wenn sich Jahreszahlen und Orte nennen lassen.“ Martin Gregor-Dellin
Numa noite de 1937, ao conversar sobre ficções fantásticas, três amigos – Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares e Silvina Ocampo – resolveram criar uma antologia com seus autores preferidos. Três anos depois, foi lançada a Antologia da literatura fantástica, consolidada em sua edição definitiva 25 anos depois, obtendo enorme sucesso não só de estima como de público. Do filósofo Martin Buber ao explorador Richard Burton, passando pela tradição dos contos orientais, além de Cortázar, Kafka, Cocteau, Joyce, Wells e Rabelais, são 75 histórias – não só contos, como fragmentos de romance e peças de teatro -- que nos apresentam uma literatura marcada pelo imaginário e por um modo diferente de representar a realidade.
Inhalt: Universalgeschichte der Niedertracht; Etcetera; Fiktionen; Der Garten der Pfade, die sich verzweigen; Kunststücke.
Verstand und Phantasie finden in den Erzählungen von Borges auf unvergleichliche Weise zusammen. Sie haben Borges Weltruhm eingebracht. »Die Größe des Borges liegt darin, daß er den Leser an Vergessenes erinnert, und die andere Größe des Borges ist es, den Leser zu zwingen, daß er lernt, auch an die Fragwürdigkeit dieses Weltengeheimnisses zu glauben …« DIE PRESSE, Wien
Inhalt: Diskussionen; Anmerkungen; Geschichte der Ewigkeit; Zwei Anmerkungen. Schon früh hat Borges den Grenzbereich zwischen Essay und Erzählung planmäßig ausgekundschaftet. So sind seine Texte mit dem Begriff »Essay«, wie er im Deutschen gebraucht wird, nur schwer zu vereinbaren. Es handelt sich nicht um Aufsätze, sondern um Anmerkungen, um Glossen, die nicht weniger literarisch sind als seine Erzählungen.