Giorgio Bassani fue un escritor cuya obra profundizó en las complejidades de la memoria, la identidad y la búsqueda de la verdad. Sus narrativas, a menudo ambientadas en el contexto de Ferrara, exploran las experiencias de la comunidad judía italiana, especialmente bajo la sombra del fascismo. El estilo distintivo de Bassani capta los matices de la conciencia humana y los desafíos de navegar por paisajes morales. A través de su prosa, ofrece un profundo examen de la marginación y la búsqueda de pertenencia.
Un retrato de la burguesía judía de Ferrara al tiempo que una historia de amor no correspondido. El protagonista narra con nostalgia, en este relato de tintes autobiográficos, el desmoronamiento en la Europa fascista de la elite judía, distante, incapaz de aceptar la realidad y de prever el sombrío futuro que les aguarda, una elite encarnada en la familia Finzi-Contini. Su amor por la hija, Micòl, y el posterior desengaño sentimental, marcan el tránsito de la adolescencia a la madurez.
Bassani's six classic books, collected for the first time in English as the epic masterwork they were intended to be. Set in the northern Italian town of Ferrara before, during, and after the Second World War, The Novel of Ferrara brings together Bassani's six classic books, fully revised as a single volume by the author at the end of his life: Within the Walls, The Gold-Rimmed Spectacles, The Garden of the Finzi-Continis, Behind the Door, The Heron and The Smell of Hay. These interlocking stories present a fully rounded world of unforgettable characters, memorializing not only the Ferrarese people, but the city itself, which assumes a character and a voice deeply inflected by the Jewish community to which the narrator belongs. 'Exquisite . . . from his boyhood Ferrara and the families he knew, Bassani has carved out a corner of Italy that rises above regionalism with fiction that can stand alongside the most lingering written in Europe to day' The New York Times
'Exquisite. . . a classic tour de force' The New York Times 'It struggled to keep itself aloft, to gain height. But then it suddenly gave up, and dropped as though it were breaking into many pieces' Early on a cold Sunday morning, forty-five-year-old Edgardo Limentani gets up to join a shooting party in the countryside surrounding the town of Ferrara. As the day passes, he contemplates his past, his disappointments and how he has got here. Like the birds he shoots, he realizes, he is trapped, broken, waiting alone for the final coup de grâce. Then he sees a way out. The fifth book in Bassani's Novel of Ferrara sequence, and his final novel, The Heron is a taut, poignant portrait of a middle-aged man's reckoning with his life.
Into the insular town of 1930s Ferrara, a new doctor arrives. Fadigati is
hopeful and modern, and more than anything wants to fit into his new home. But
his fresh, appealing appearance soon crumbles when the townsfolk discover his
homosexuality, and the young man he pays to be his lover humiliates him
publicly.
'It was useless to think I'd ever be able to throw open the door behind which I was yet again hiding ... Not now. Not ever.' School is a place of unspoken hierarchies and rivalries for a young teenage boy growing up in the provincial town of Ferrara. But as the everyday classroom and playground dramas are played out, they begin to reflect the disturbing undertones of 1930s Italy, and the narrator realizes that being Jewish means he will always be excluded. The fourth book in Bassani's Romanzo di Ferrara cycle, Behind the Door is a luminous portrayal of childhood friendship and the loss of innocence. A new translation by Jamie McKendrick 'Giorgio Bassani is one of the great witnesses of this century, and one of its great artists' Guardian 'Powerful new translations . . . Bassani began as a poet, and McKendrick's redelivery of this taut uncompromising fiction reveals resonance and generosity' Ali Smith
A young working class woman abandoned by her bourgeois lover; the tensions of intermarriage between established classes and communities; a holocaust survivor seemingly back from the dead; a formidable socialist activist defying house arrest; the only surviving witness to the first local atrocity of the Second World War.
Svet autorovej mladosti tvorí predvojnová Ferrara a jej židovská obec so svojimi tradíciami a zvykmi, z ktorých sa svojou aristokratickou izolovanosťou vymyká rodina Finzi-Continiovcov. Obsah románu netvorí sága tejto rodiny, ale skôr intenzívny, veľmi premenlivý a nie celkom vyjasnený vzťah hrdinu románu k mladým členom rodiny.
Vysoká zeď, takřka nekonečná, vysoké stromy za ní, košaté cizokrajné stromy, a za nimi prokmitávající vznešený dům, to je na dlouhá léta zahrada Finzi-Continiů pro hrdinu a vypravěče románu. Už jako dítě ho přitahuje rodina, kterou vídává o svátcích a v synagoze, tak odlišná od ostatních. Jejich aristokratická povýšenost, která dráždí jeho otce, jejich odmítání fašistického režimu i maloměstské společnosti chlapce naopak láká, cítí za laskavým odstupem, v samotě, do které se Continiovi stáhli, opravdovou zjemnělost, hlubokou vzdělanost, věrnost tradici i cosi podivně tragického. Především ho pak vábí Micól, napřed plavovlasé, veselé, chytré děvčátko, pak okouzlující, sebejistá studentka. Rasové zákony z roku 1938 přimějí náhle Finzi-Continiovy otevřít zahradu a tenisový kurt vyhoštěncům z ferrarského tenisového klubu. Giorgio konečně má příležitost sblížit se s Micól. Dlouze spolu bloudí po zahradě, svěřují se, Micól je velice přátelská, ba něžná, ale sotva si hrdina uvědomí svůj cit, Micól mu uniká a čím zoufaleji se ji snaží získat, tím víc ji ztrácí. Marná láska, zakletá zahrada, rodina vědomá svého zmaru a v jádře na něj pyšná jako na známku vyvolení, to vše ožívá v paměti vypravěče a s odstupem let: dětské a jinošské dojmy, city a myšlenky provází ustavičně jako temný kontrapunkt vědomí temné budoucnosti, která tak brzy měla všechno pohltit.
Hlavním tématem Bassaniho příběhů není holocaust, i když je vlastně v pozadí každého z nich, ale dehumanizace lidského společenství v konfliktu s totalitním systémem. Základní situací jeho vyprávění je zdánlivě spořádaný život maloměsta, z něhož válka strhne idylickou starosvětskou masku a odhalí zoufalou situaci lidí zavržených, osamocených a zranitelných.
V povídkách tohoto výboru sledujeme, jak se autor snaží proniknout do mentality všech zúčastněných a vypátrat, co se vlastně stalo: jak je možné, že se líbezné městečko proměnilo v místo obestřené strachem a poznamenané zločinem, a proč se valná většina jeho mírumilovných obyvatel proměnila v netečný dav trpně přihlížející tomu, jak jsou jejich spoluobčané hnáni na porážku.
Výbor obsahuje dosud česky nevydaná autorova díla, kromě nového překladu Dlouhé prosincové noci v 43., která poprvé česky vyšla v souboru Pět italských novel (1967).