Běžet po zrcadle jako slepec
- 210 páginas
- 8 horas de lectura
Reprezentativní výbor z poesie předního francouzského básníka, člena Bretonovy surrealistické skupiny v překladu Jana Gabriela.
Benjamin Péret fue un poeta francés, dadaísta parisino y miembro central del movimiento surrealista francés. Su obra se caracterizó por un uso apasionado del automatismo surrealista, creando imágenes que desafiaban el razonamiento lógico y se adentraban en lo subconsciente. Péret era conocido por su habilidad para entrelazar asociaciones inesperadas y liberar metáforas, provocando a los lectores a reconsiderar su percepción de la realidad. Su voz distintiva contribuyó significativamente a la evolución de la literatura de vanguardia.




Reprezentativní výbor z poesie předního francouzského básníka, člena Bretonovy surrealistické skupiny v překladu Jana Gabriela.
Výber z tvorby známeho francúzskeho surrealistického básnika. Péretovo básnické dielo nepatrí k tým, z ktorých sa dajú vyzobávať hrozienka básnických obrazov a zrnká múdrosti. Možno ho plne vnímať a pochopiť len ako celok, v súhre jeho všetkých komponentov – ako výraz ľudskej totality. Duch revolty, ktorým je preniknuté, je ako prievan, ktorý vymetá z mysle čitateľa zdrapy falošných básnických čačiek a vháňa do nej čisté ovzdušie, ktoré oživuje jeho senzibilitu a pripravuje ho na vnímanie skutočnej poézie – poézie života. Vybral a preložil Albert Marenčin.
«Raréfiée et d'une modestie d'avoine folle, l'œuvre poétique de Péret, qui est considérable, n'a jamais attiré l'immense public d'un Eluard et d'un Prévert, auxquels il est à plus d'un titre supérieur. Péret, qui n'attribuait aucun prix à ce qu'il écrivait, était pourtant un homme épris de toutes les exigences du cœur et de la morale, l'exégète fervent de l'amour sublime, le traqueur tenace et admiratif des contes et rites lointains, le polémiste intransigeant des luttes politiques et syndicales. Dans ses essais, préfaces et pamphlets, c'était un esprit acéré et délicat, lucide et rigoureux, un analyste fin et inlassable, mais cette passion et cette dévotion, il les consacrait à autrui. Dès que sa poésie à lui était en cause, il n'était plus conscient des lois physiques ou intellectuelles de l'écriture, il devenait vacant et disponible, totalement étranger à tout ce qui avoisine une vanité, ou un amour-propre d'auteur. Son Je était si magnifiquement un autre qu'à l'adresse : Péret, poète, il eût sans doute répondu antimilitairement par : inconnu au bataillon.»