Todos nuestros ayeres
- 360 páginas
- 13 horas de lectura
La mejor novela de Natalia Ginzburg, traducida por Carmen Martín Gaite y prologada por Sally Rooney, es un relato conmovedor que explora la vida de Anna, una niña apocada en un pueblo del norte de Italia antes de la Segunda Guerra Mundial. Su historia, marcada por el amor hacia los juguetes de su vecino y la violencia del sexo, la lleva a seguir a Cenzo Rena, un hombre mucho mayor, a un lugar inhóspito del sur tras convertirse en su esposa. Mientras el mundo a su alrededor se agita con conspiraciones contra Mussolini y la frivolidad de algunos, Anna permanece en silencio, observando. La guerra transforma su vida, obligándola a tomar decisiones difíciles en un entorno donde el miedo y el dolor son constantes. Esta novela se considera una de las más importantes de Ginzburg, reflejando los gestos y emociones de una época que cambió Europa para siempre. Críticos destacan su habilidad para contar historias familiares que resuenan con la experiencia humana, la claridad de su prosa y su capacidad para evocar sentimientos profundos. Ginzburg es reconocida como una de las grandes escritoras italianas del siglo XX, y su obra sigue impactando a lectores de diversas generaciones.








