Paul Cézanne (1839-1906) gilt als Gründervater der modernen Kunst. Obwohl er zu Lebzeiten wenig geschätzt wurde, erlangte sein Werk später große Bedeutung. Sein experimenteller Umgang mit Abstraktion und Perspektive ebnete den Weg für die moderne Malerei, insbesondere den Kubismus.
Dieses Buch zeigt das Werk von M.C. Escher, einem Architekten unmöglicher Welten, der strukturell Unvorstellbares als Naturgesetz darstellt. Die daraus entstehenden dimensionalen und perspektivischen Illusionen konfrontieren uns mit den Grenzen unserer Sinneswahrnehmung.
In the latter half of the 19th century, Paul Cezanne (1839-1906) worked in the lush countryside near Aix-en-Provence, creating landscapes and still lifes that would become foundational to modern art. Through compact, intense brushstrokes and innovative approaches to light and space, he bridged Impressionism and the defining movements of the early 20th century, earning the title "father of us all" from both Matisse and Picasso. This introduction highlights key works from Cezanne's oeuvre, exploring his development, innovation, and significant influence on modern art. From compositions of fruits to outdoor bathers, we examine his experimentation with color, perspective, and texture, evoking a harmony that reflects Nature and the act of seeing. Notable works include Cezanne's celebrated Card Players, showcasing his use of warm and cool hues to construct form and surface, alongside the geometric precision of his landscapes, vibrant with the light of southern France and a radical new interpretation of dimensions and depth. Each book in TASCHEN's Basic Art series includes a detailed chronological summary of the artist's life and work, emphasizing their cultural and historical significance, alongside approximately 100 illustrations with explanatory captions.
It has been said that James Ensor appropriated the subject matter of a Bosch or Bruegel and revisioned them using the techniques of Manet or Rubens. This work shows that Ensor was a genuine maverick with his own merit.
Wassily Kandinsky was undoubtedly one of the most exciting artists of the twentieth century. He brought an equal passion and commitment to his work as a painter, a theoretician and a teacher of art. After conventional beginnings in Munich, he devoted his intellectual and artistic energies to pioneering new dimensions of expression in art.
Liberación de la ilusión perspectiva, abstracción de la naturaleza en manchas de color, tematización de la superficie pictórica, el color como principal medio de composición, el juego con formas geométricas y la reducción de objetos a formas básicas como cubo, cilindro y círculo: Paul Cézanne, inicialmente influenciado por el romanticismo francés y el realismo temprano, avanzó rápidamente a través del siglo XIX. Mientras los impresionistas, con quienes simpatizaba, aún parpadeaban ante la luz del sol, él ya se dirigía hacia la modernidad. El color se convierte en su principal herramienta de composición. No es el dibujo ni el juego de luces y sombras lo que crea la estructura de la imagen, sino un sistema de marcas de color contrastantes que él denominó "modulación". Los bodegones y paisajes que Cézanne (1839–1906) creó en la segunda mitad del siglo XIX, principalmente en las exuberantes colinas de Aix-en-Provence, se convirtieron en obras centrales del arte moderno. Esta monografía del artista examina, a través de obras clave de su variado legado, cómo Cézanne, atormentado por dudas sobre sí mismo y destruyendo muchas de sus obras, desarrolló un tratamiento del color y un lenguaje de formas que tendrían un impacto decisivo en el arte moderno.
Die umfassende Dokumentation der Geschichte des Barmer Kunstvereins von seiner Gründung 1866 bis zu seiner Fusion mit dem Elberfelder Museumsverein im Jahre 1946 zum Kunst- und Museumsverein Wuppertal ist ein einzigartiges Geschenk zum 125jährigen Jubiläum! Die Geschichte des Barmer Kunstvereins, einer Bürgerinitiative im besten Sinne des Wortes, ist die Geschichte bürgerlichen Engagements und Mäzenatentums, der Liebe zur Stadt und zur Kunst, ein Stück Kultur- und Stadtgeschichte. Was den Barmer Kunstverein aber weit über eine lokale Institution hinaushebt, ist die Tatsache, dass er in der Zeit zwischen 1910 und 1930 ein Zentrum modernen Kunst war, das den Vergleich mit den künstlerischen Metropolen in Deutschland nicht zu scheuen brauchte. Er war ein Stützpunkt der Avantgarde, dessen progressive Sammlungstätgkeit die Barmer Ruhmeshalle in den zwanziger Jahren zu einer der bedeutendsten Galerien moderner Kunst in Deutschland machte.