Walter Abish Libros
Walter Abish crea obras que son a la vez imaginativas y experimentales, ampliando los límites de la narración convencional. Su escritura a menudo presenta arreglos poco convencionales de lenguaje y forma, invitando a los lectores a reconsiderar los patrones y las conexiones dentro de las palabras. La prosa de Abish ofrece un viaje fascinante que desafía la percepción y resalta la arquitectura misma de la narrativa. Su enfoque distintivo lo convierte en una voz significativa en la literatura experimental.





How German is it
- 262 páginas
- 10 horas de lectura
Ulrich Hargenau testifies against fellow members of a German terrorist group in order to save himself and his wife, Paula, and contemplates the nature of his German heritage.
Werner Schmitz ist seit 1981 als Übersetzer tätig, u. a. von Malcolm Lowry, John le Carré, Ernest Hemingway, Philip Roth und Paul Auster. 2011 erhielt er den Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Preis. Er lebt in der Lüneburger Heide.