+1M libros, ¡a una página de distancia!
Bookbot

Diana Lewis Burgin

    Diana Lewis Burgin es una autora y profesora de lengua rusa cuyo trabajo se adentra en la exploración literaria y una profunda comprensión de la cultura rusa. Su enfoque académico se refleja en su estilo de escritura, que a menudo entrelaza un análisis detallado con la narración poética. Burgin se concentra en examinar la experiencia humana a través de la lente de la literatura e historia rusas. Su prosa ofrece a los lectores una perspectiva rica y reflexiva sobre temas que resuenan a través de las culturas.

    Five Hard Pieces: Translations and Readings of Five Long Poems by Marina Tsvetaeva
    Sophia Parnok
    El maestro y Margarita
    • El maestro y Margarita

      • 480 páginas
      • 17 horas de lectura
      4,4(14872)Añadir reseña

      El maestro y Margarita, que no vio la luz hasta 1966, es sin duda una de las obras maestras de la literatura del siglo XX . Moscú, 1930. Sobre la ciudad desciende Satán bajo la forma de un profesor de ciencias ocultas, y suceden prodigios que trastornan la vida de los moscovitas. Entre los afectados está Margarita, a la que Satán ofrece, a cambio de su compañía en una fiesta, la liberación de su amante, el maestro, que se encuentra en un psiquiátrico después de la mala acogida de su obra sobre Poncio Pilato (que esconde a la figura de Stalin) y Yehosua. Reseña: «Una de las grandes novelas del siglo. Un texto libérrimo, que escapa por todas sus costuras, una rebelión de la imaginación frente al corsé estalinista, un desafío.» Marcos Ordóñez, Babelia ENGLISH DESCRIPTIONNothing in the whole of literature compares with The Master and Margarita. One spring afternoon, the Devil, trailing fire and chaos in his wake, weaves himself out of the shadows and into Moscow. Mikhail Bulgakov's fantastical, funny, and devastating satire of Soviet life combines two distinct yet interwoven parts, one set in contemporary Moscow, the other in ancient Jerusalem, each brimming with historical, imaginary, frightful, and wonderful characters. Written during the darkest days of Stalin's reign, and finally published in 1966 and 1967, The Master and Margarita became a literary phenomenon, signaling artistic and spiritual freedom for Russians everywhere.

      El maestro y Margarita
    • Anton Chekhov's barbed comment suggests the climate in which Sophia Parnok was writing, and is an added testament to the strength and confidence with which she pursued both her personal and artistic life. Parnok was not a political activist, and she had no engagement with the feminism vogueish in young Russian intellectual circles.

      Sophia Parnok
    • Diana Lewis Burgin presents her original English verse translations of five long poems by Marina Tsvetaeva, a prominent figure in twentieth-century Russian poetry. Known for her meticulous approach, Burgin strives for complete fidelity to the original's meter, rhythm, and meaning, while also preserving elements of rhyme. This collection highlights Tsvetaeva's profound artistry, making her work accessible to English-speaking readers through Burgin's scholarly expertise.

      Five Hard Pieces: Translations and Readings of Five Long Poems by Marina Tsvetaeva