Anna Gavalda es una profesora francesa cuya escritura profundiza en las complejidades de las relaciones humanas y las emociones con una profunda perspicacia. Su estilo, a menudo comparado con Dorothy Parker, ofrece una mezcla de ingenio, sensibilidad y honestidad cruda. Gavalda con frecuencia se inspira en sus propias experiencias de vida para crear personajes que son cercanos, imperfectos y resuenan con los lectores. Su obra explora temas de amor, pérdida, esperanza y la búsqueda de sentido en la vida cotidiana.
Camille Fauque tiene 26 años, dibuja de maravilla, pero no tiene fuerza para hacerlo. Philibert Marquet, su vecino, vive en un apartamento enorme del que podría ser desalojado. Franck Lestafier, cocinero de un gran restaurante, es mujeriego y malhablado, lo cual irrita a la única persona que le ha querido, su abuela Paulette, que a sus 83 años se deja morir en un asilo. El encuentro de estos cuatro personajes puede significar la salvación de un naufragio anunciado.
Un comercial que pasa la vida en la carretera descubre por azar las insospechadas consecuencias de tomar un determinado desvío; una hermosa mujer se cita ilusionada con un desconocido y en pocos segundos le ve con otros ojos; un padre de familia se reencuentra con el amor de su vida; una veterinaria se enfrenta a dos hombres que la tratan como au-ténticos animales… Los doce relatos de Quisiera que alguien me esperara en algún lugar ponen al descubierto emociones humanas esenciales que cobran su mayor intensidad en momentos cruciales.
Siete relatos de la autora francesa conocida por sus novelas y cuentos. En esta colección de relatos breves, Gavalda se mantiene fiel a los atributos de su obra: el interés por el ser humano, la empatía hacia su mundo interior y el intento de interpretar su destino con perspectiva, humor e ironía. Desde la historia de una joven en un centro de acogida, pasando por el encuentro de dos mujeres que culmina en una larga conversación nocturna, hasta la conmovedora descripción de la amistad entre un camionero mayor y su viejo perro, y la reflexión irónica de un joven que viaja en tren tras la boda de su ex prometida con otro hombre. Todos los relatos destacan el entendimiento de la autora hacia las debilidades humanas, los vicios, las pasiones y el dolor, a través de los cuales aprendemos, en los momentos más inesperados, quiénes somos en realidad.
Pierre, un rico industrial de sesenta y cinco años, invita a Chloé, su joven nuera, a pasar un fin de semana en la casa de campo familiar. Ella acepta, llevada por la necesidad de cambiar de aires ante el reciente abandono de su marido. La amaba está magistralmente tejida en torno al diálogo que ambos mantienen en un momento crucial de sus vidas. Él, siempre arrogante e introvertido, bajará la guardia por primera y última vez para revelarle un secreto, lo que vivió… o tal vez lo que nunca vivió. La amaba es una novela alegre y triste a la vez, un fragmento de vida, una punzante historia de amor contada con la eficacia y la capacidad de observación que caracterizan a esta deslumbrante figura de las letras francesas. A través de un diálogo conmovedor, Anna Gavalda nos habla de nuestras vidas, nuestras dudas, nuestras renuncias, y también de nuestras esperanzas, nuestra ironía y nuestra ternura. En la prosa de Anna Galvalda no hay descripciones, sino una economía verbal de asombrosa eficacia de la que surge una poderosa corriente emocional. Tras el éxito obtenido con sus relatos Quisiera que alguien me esperara en algún lugar, esta primera novela de Anna Gavalda ha encabezado todas las listas de ventas de Francia (superando los 250.000 ejemplares), antes de ser traducida a nada menos que veintiún idiomas.
Charles Balanda, un arquitecto de 46 años y hombre de familia, lleva una vida entre aviones y aeropuertos. Sin embargo, la muerte de Anouk, su amor de infancia, desestabiliza su mundo. Este recuerdo de Anouk, una persona extraordinaria que no pudo vivir como los demás, lo lleva a replantearse su vida y buscar un cambio radical en su destino. La novela, desbordante de humor, es una profunda historia de amor que explora la pregunta de si la vida merece la pena. El consuelo se convierte en un himno a la esperanza y a las segundas oportunidades. Anna Gavalda, autora que ha cautivado a millones de lectores en todo el mundo, logra un delicado equilibrio entre la tristeza y la alegría. Con personajes entrañables y una prosa sencilla pero magnética, sus obras han sido aclamadas tanto por la crítica como por el público en 38 países. Con esta nueva entrega, el fenómeno Gavalda sigue creciendo, recibiendo elogios como "un sublime tratado de arquitectura sentimental" y "una verdadera comedia humana, grave y tierna a la vez". Su escritura parece estar diseñada para combatir la tristeza y ofrecer consuelo.
Simone, Garance y Lola, tres hermanos que se han hecho ya mayores, huyen de una boda familiar que promete ser aburridísima para ir a encontrarse en un viejo castillo con Vincent, el hermano pequeño. Olvidándose de maridos y esposas, hijos, divorcios, preocupaciones y tristezas, vivirán un último día de infancia robado a su vida de adultos. La sal de la vida es un homenaje a los hermanos, compañeros imborrables de nuestra niñez. Una novela con todos los ingredientes que han hecho de Gavalda una de las autoras más leídas y admiradas de la literatura europea: alegría, ternura, nostalgia y humor.
Es de noche y, mientras Franck duerme, Billie le cuenta a una estrella la historia de su amistad. Billie es una niña solitaria y conflictiva. Vive en una caravana rodeada de basura; su madre la abandonó cuando sólo tenía un año, y su padre y su madrastra nunca fueron para ella una verdadera familia. Franck, en cambio, tiene una familia de lo más convencional. El destino junta a estos dos improbables compañeros de vida: la maestra les obliga a preparar durante las vacaciones de semana santa una escena de teatro de Con el amor no se juega , de Alfred de Musset. Se convierten entonces en amigos inseparables. Pero cuando termina la escuela, sus orígenes familiares los llevan por caminos distintos. Billie se queda en el pueblo y Franck se muda a París a estudiar derecho. Hasta que el destino vuelve a unir a estas dos almas gemelas, esta vez para siempre.
Dos historias, una misma elección. Mathilde y Yann son dos jóvenes infelices con una vida anodina y sin dirección; dos jóvenes de nuestro tiempo, hastiados y a la vez hambrientos, educados y rabiosos, personas comunes y a la vez los héroes de las dos historias que comprenden esta obra, pues prefieren arriesgar y escoger una vida equivocada a no vivir vida alguna.
"Born the child of a poor farmer in Missouri, William Stoner is urged by his parents to study new agriculture techniques at the state university. Digging instead into the texts of Milton and Shakespeare, Stoner falls under the spell of the unexpected pleasures of English literature, and decides to make it his life. Stoner is the story of that life"--
Das Hörbuch zum Sprachenlernen mit ausgewählten Kurzgeschichten - B1
48 páginas
2 horas de lectura
Les personnages décrits par Anna Gavalda sont de ceux que l'on peut croiser tous les jours. Elle les met en lumière avec un humour délicieux et obtient ainsi un savoureux mélange de simplicité, de merveilleuses et tragiques vérités quotidiennes. Les personnages de ses 12 nouvelles sont pleins d'espoirs futiles, ou de désespoir grave. Ils ne cherchent pas à changer le monde. Quoi qu'il leur arrive, ils n'ont rien à prouver. Ils ne sont pas héroïques. Simplement humains.
Eine leichte, heitere Sommergeschichte im unnachahmlichen Gavalda-Stil: drei Geschwister, Garance, Lola und Simon, befinden sich auf dem Weg zu einer Hochzeit, die sich bereits im Vorfeld als langweilig ankündigt. Während die Feierlichkeiten beginnen, stehlen sich die drei kurzerhand davon und machen sich auf den Weg zu ihrem jüngsten Bruder Vincent, um ihn zu überraschen. Fern von Ehe- und Familienproblemen, Sorgen und Förmlichkeiten hängen die vier ihren Erinnerungen nach, albern herum – und werden nach diesem geschenkten Tag (so der deutsche Titel) ein bisschen erwachsener geworden in ihren Alltag zurückkehren. Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.
Яну 26 лет. По образованию он дизайнер с кучей соответствующих дипломов, но работы по специальности найти не смог. В ожидании лучших времен трудится менеджером в магазине высокотехнологичной бытовой техники, продает роботы-пылесосы и прочие гаджеты. Живет с подружкой, все у него в порядке, несчастным себя не считает, но почему-то, пересекая Сену, ему частенько хочется утопиться. Однажды вечером, оставшись один, он помогает соседу дотащить до квартиры буфет. В благодарность тот приглашает его на ужин. На следующее утро Ян принимает решение послать все к чертям и начать новую жизнь.
Billie a 13 ans. Elle n'a connu que les coups et la misère. Un matin, en classe, elle découvre On ne badine pas avec l'amour d'Alfred de Musset et l'amitié. Sa vie va changer. Mathilde a 24 ans. Un jour, elle oublie son sac à main dans un café. Un homme le lui rend la semaine suivante et, à cause de cet homme justement, elle décide de changer de vie. Yann a 26 ans. Un soir, il rend service à son voisin de palier qui l'invite à dîner pour le remercier. Au cours de cette soirée, il réalise que sa vie n'a aucun intérêt et qu'il doit tout recommencer. Trois prénoms. Trois histoires. Trois jeunes gens d'aujourd'hui, déterminés et courageux, qui préfèrent encore se tromper de vie plutôt que de n'en vivre aucune.
Französische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der französische Originaltext – ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Drei Novellen, einfühlsam geschilderte Alltagsgeschichten, die Anna Gavalda auf der ganzen Höhe ihrer Erzählkunst zeigen und damit an ihren Bestseller »Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part« anschließen: In »Mon chien va mourir« geht es um einen Fernfahrer, der seinen Hund begraben muss, der ihm als langjähriger Begleiter auf seinen Fahrten ans Herz gewachsen war. »Happy Meal« ist eine kurze und höchst amüsante Geschichte über einen Restaurantbesuch bei MacDo – mit überraschendem Ausgang. Und »Mes points de vie« handelt von einem Bauingenieur, der wegen eines ›Fehltritts‹ seines sechsjährigen Sohnes in dessen Grundschule zitiert wird und dort ›schlichten‹ muss. Französische Lektüre: Niveau B1 – B2 (GER)
"35 кило надежды" - поэтичная притча о главном: о выборе жизненного пути, о силе любви и преданности. О семье. О том, что мечты могут и должны сбываться. Надо только очень сильно захотеть. И очень сильно постараться. Решая свои "детские" проблемы, тринадцатилетний герой ищет выход - и находит его, да так, что и взрослым есть чему у мальчишки поучиться.
Dwanaście opowiadań zawartych w tej książce zmieniło kilka lat temu życie Anny Gavalda, dotychczasowej dziennikarki, urzędniczki w agencji matrymonialnej i nauczycielki języka francuskiego. Opowiadania te mówią o ludziach z różnych warstw społecznych, a jedyną rzeczą, która ich łączy, jest moment, w którym nadzieja znajduje się na skraju przepaści, rozdzierana wątpliwościami, wahania i rozczarowaniami.
"The girl in Dior is Clara, a freshly hired chronicler, fan of fashion, and our guide in the busy corridors of the brand new house of Christian Dior. It's February 12, 1947, and the craeme de la craeme of Paris haute couture is flocking to the momentous event of Dior's first show. In a flurry of corolla shaped skirts, the parade of models file down the runway. The audience is mesmerized: it's a triumph. Carmel Snow of Harper's Bazaar cries out: 'It's quite a revolution; your dresses have such a new look!' Dior's career is launched and Clara's story begins. Soon, she is picked by Dior himself to be his model"--