Compra 10 libros por 10 € aquí!
Bookbot

ʿAti q. Rah i. mi

    ʿAti q. Rah i. mi
    Si seulement la nuit
    Les mille maisons du rêve et de la terreur
    Maudit soit Dostoïevski
    Syngué sabour. Stein der Geduld, französische Ausgabe
    Earth and Ashes
    La piedra de la paciencia
    • La piedra de la paciencia

      • 112 páginas
      • 4 horas de lectura

      En la mitología persa, sangue sabur, «la piedra de la paciencia», es una piedra mágica a la que uno le cuenta sus desgracias, sus sufrimientos, sus miserias, para confiarle todo lo que no nos atrevemos a revelar a los demás… La piedra escucha, absorbe como una esponja todas las palabras, todos los secretos, hasta que un bue

      La piedra de la paciencia
    • First published in Atiq Rahimi's adopted country of France, Earth and Ashes is a story of such sparness and power it leaves the reader reeling. Set during the Russian occupation of Afghanistan, it is a fable about war, family, home and tradition. An old man and his grandson sit in a deserted landscape of dusty roads and looming mountains. What are they waiting for? As we watch them, we learn their story. In one short day they have witnessed all the horrors of war: a Russian bomb, a village in flames, the death of everyone they love. Now the old man must carry the news to the coal mine where the boy's father works. Yet his arrival there will spell that his son has betrayed codes of honour that lie deep in the Afghan soul.

      Earth and Ashes
    • " Cette pierre que tu poses devant toi... devant laquelle tu te lamentes sur tous tes malheurs, toutes tes misères... à qui tu confies tout ce que tu as sur le coeur et que tu n'oses pas révéler aux autres... Tu lui parles, tu lui parles. Et la pierre t'écoute, éponge tous tes mots, tes secrets, jusqu'à ce qu'un beau jour elle éclate. Elle tombe en miettes. Et ce jour-là, tu es délivré de toutes tes souffrances, de toutes tes peines... Comment appelle-t-on cette pierre ? " En Afghanistan peut-être ou ailleurs, une femme veille son mari blessé. Au fond, ils ne se connaissent pas. Les heures et les jours passent tandis que la guerre approche. Et la langue de la femme se délie, tisse le récit d'une vie d'humiliations, dans l'espoir d'une possible rédemption.

      Syngué sabour. Stein der Geduld, französische Ausgabe
    • Maudit soit Dostoïevski

      • 320 páginas
      • 12 horas de lectura

      Kaboul, fin des années quatre-vingt dix. Rassoel retourne dans son pays natal. Son père, un communiste convaincu, l'a envoyé à Saint-Pétersbourg, mais Rassoel y a trouvé plus l'amour pour Dostoïevski que pour l'idéologie du communisme. Depuis le fin de l'occupation russe en Afghanistan, une sanglante guerre civile rage er Rassoel regarde comment Kaboul périsse a cause de la cruauté et la corruption. Il décide de ne plus observer sans rien faire, et d'apporter la justice à la société...

      Maudit soit Dostoïevski
    • En persan " mille maisons " désigne le labyrinthe, cette étendue où issue et impasse se confondent ; le temps s'arrête, l'obscurité et la terreur s'installent. Et la moindre tache blanche évoque le soleil. Au temps des dictatures, Kaboul et l'Afghanistan tout entier n'étaient-ils pas cette étendue, ce labyrinthe ? Cinq personnages pris dans la nasse essaient d'échapper à la terreur par l'ivresse ou là folie, par la mort, par l'amour.

      Les mille maisons du rêve et de la terreur
    • Si seulement la nuit

      Correspondance

      • 304 páginas
      • 11 horas de lectura

      La 4ème de couv. indique : "Confinés séparément en 2020, le père et la fille se sont écrit. Leur correspondance s'engage dans le récit d'une famille bouleversée par la politique, l'exil et l'art. @tiq Alice, Tous ces mots pour te dire – avec le dessein de justifier mes maladresses envers toi et ton frère –, que nous, tes parents, sommes venus ici en France avec les codes et les normes de notre culture d'origine ; et vous, les enfants, vous êtes nés ici, vous avez grandi ici, avec les repères d'ici. Comment nous rapprocher ? @lice Mon père, mon ami, Je porte vos angoisses et vos souffrances comme tu portes celles de tes parents. Mais serai-je capable de me débarrasser des angoisses de mes aïeux pour ne garder que les miennes ? Celles qui rempliront déjà lourdement le sac de mes enfants, les rendant bossus bien trop tôt. Parce que je ne peux pas guérir mes ancêtres, Bâba !".

      Si seulement la nuit