Parámetros
- 137 páginas
- 5 horas de lectura
Más información sobre el libro
Tato podivuhodná čítanka byla vlastně vytvořena českými studenty, vězněnými v sachsenhausenském koncentračním táboře, kteří v tomto nehostinném a krutém prostředí často vzpomínali na oblíbené verše. Podle své nejlepší paměti dávali dohromady sloku ke sloce a tajně tyto básně zaznamenávali většinou na papírky, určené k balení cigaret. V oné pochmurné době, plné ponížení, se tak poezie náhle stala určitým povznášejícím symbolem, který alespoň na okamžik dovolil zapomenout na těžkou skutečnost a pomáhal ji překonávat. Je pochopitelné, že v onom čase neexistovaly možnosti na důsledné redigování tohoto sborníku. Vzhledem k tomu, že základním kritériem však byla síla i moudrost psaného slova, na uspořádání příliš nezáleželo. A tak nevadilo, že se vedle sebe ocitla například čínská lidová poezie s Nezvalem, Ovidius s Gellnerem nebo Wolker s Rimbaudem.
Compra de libros
Chléb poezie: čítanka z Oranienburgu, Josef Strnadel
- Idioma
- Publicado en
- 2006
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa blanda)
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Título
- Chléb poezie: čítanka z Oranienburgu
- Idioma
- Checo
- Autores
- Josef Strnadel
- Publicado en
- 2006
- Formato
- Tapa blanda
- Páginas
- 137
- ISBN10
- 8023979876
- ISBN13
- 9788023979879
- Serie
- Etiquetas
- Ficción, Tema histórico, Poesía, Literatura checa, Compilaciones, antologías, Segunda Guerra Mundial, Lecturas, Campos de Concentración, Sachsenhausen (Campo de Concentración)
- Calificación
- 4 de 5
- Descripción
- Tato podivuhodná čítanka byla vlastně vytvořena českými studenty, vězněnými v sachsenhausenském koncentračním táboře, kteří v tomto nehostinném a krutém prostředí často vzpomínali na oblíbené verše. Podle své nejlepší paměti dávali dohromady sloku ke sloce a tajně tyto básně zaznamenávali většinou na papírky, určené k balení cigaret. V oné pochmurné době, plné ponížení, se tak poezie náhle stala určitým povznášejícím symbolem, který alespoň na okamžik dovolil zapomenout na těžkou skutečnost a pomáhal ji překonávat. Je pochopitelné, že v onom čase neexistovaly možnosti na důsledné redigování tohoto sborníku. Vzhledem k tomu, že základním kritériem však byla síla i moudrost psaného slova, na uspořádání příliš nezáleželo. A tak nevadilo, že se vedle sebe ocitla například čínská lidová poezie s Nezvalem, Ovidius s Gellnerem nebo Wolker s Rimbaudem.



