Más información sobre el libro
Brilantní, humorem jiskřící pokračování mimořádně úspěšné, do třinácti jazyků přeložené knihy Šprndy a košťata. Čarodějnice v současném New Yorku sice skutečně existují a opravdu umějí kouzlit, ale nic lidského jim není cizí - včetně trablů se vztahy a s láskou. Hle: "Tak jo. Konečně jsem se dokázala smířit s něčím, co se mi zpočátku zdálo neuvěřitelně a neúnosně nefér: moje mladší ségra Miri zdědila po máti čarodějnický geny. Mě to, zdá se, minulo. Jenže! Ty jejich čarodějnický kousky se jim teď nějak začínají vymykat z rukou. Z máti se stal mágoholik! A ségra zešílela a chce zachránit celej svět. A navíc! To jediný, jediný, a maličkatý kouzlo, který jsem na ní vyžebrala, abych zpátky dostala svou životní lásku, se podělalo! A to dost drsně! Ostudně se podělalo. Hrůza!" Zkrátka: kdo si vychutnal Šprndy a košťata, toho Žáby a francouzáky rozhodně nezklamou!
Actualmente hay del libro Žáby a francouzáky. 2. díl (2008) en stock.
Compra de libros
Žáby a francouzáky. 2. díl, Sarah Mlynowski
- Idioma
- Publicado en
- 2008
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa dura),
- Estado del libro
- Bueno
- Precio
- 0,99 €
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Título
- Žáby a francouzáky. 2. díl
- Idioma
- Checo
- Autores
- Sarah Mlynowski
- Editorial
- Jota
- Publicado en
- 2008
- Formato
- Tapa dura
- Páginas
- 248
- ISBN10
- 807217469x
- ISBN13
- 9788072174690
- Serie
- Magia en Manhattan
- Etiquetas
- Ficción, Fantasía, Narrativa juvenil, Amor, Fantasía juvenil, Magia, Serie, Madurez, Chicas, Brujas
- Primera publicación
- 2007
- Título original
- Frogs and French Kisses
- Calificación
- 4,25 de 5
- Descripción
- Brilantní, humorem jiskřící pokračování mimořádně úspěšné, do třinácti jazyků přeložené knihy Šprndy a košťata. Čarodějnice v současném New Yorku sice skutečně existují a opravdu umějí kouzlit, ale nic lidského jim není cizí - včetně trablů se vztahy a s láskou. Hle: "Tak jo. Konečně jsem se dokázala smířit s něčím, co se mi zpočátku zdálo neuvěřitelně a neúnosně nefér: moje mladší ségra Miri zdědila po máti čarodějnický geny. Mě to, zdá se, minulo. Jenže! Ty jejich čarodějnický kousky se jim teď nějak začínají vymykat z rukou. Z máti se stal mágoholik! A ségra zešílela a chce zachránit celej svět. A navíc! To jediný, jediný, a maličkatý kouzlo, který jsem na ní vyžebrala, abych zpátky dostala svou životní lásku, se podělalo! A to dost drsně! Ostudně se podělalo. Hrůza!" Zkrátka: kdo si vychutnal Šprndy a košťata, toho Žáby a francouzáky rozhodně nezklamou!


