Bookbot

Černý biskup a jiné příběhy

Valoración del libro

Más información sobre el libro

Alexandre Herculano (1810–1877), portugalský básník, zakladatel moderního dějepisectví, politik a autor polemicky vyhrocených studií a esejů, se do prózy 19. století zapsal především jako tvůrce romantických historických próz v duchu Waltera Scotta. Kniha Černý biskup a jiné příběhy, v níž se Herculano českému čtenáři představuje poprvé, je výborem z kratších próz ze souboru Legendy a vyprávění. Herculano se tu obrací především k iberskému středověku a očima romantika sleduje raně středověký střet Maurů a Gótů, který stojí u zrodu mnohotvárné hispánské identity, ustavování portugalského národa, které je provázeno úsilím o udržení vlastní svébytné kultury, jako romantik evropského formátu se ale zdrží i u tajemného řádu templářů. Čtenář se v jeho prózách setká se ztvárněním hlavních romantických témat: hrdinství a cti, lásky, nevyzpytatelného ženství, tajemných slojí lidské duše či otázky celibátu. Přeložila Irena Kurzová, středověkou legendu Paní Kozonožka přeložila Šárka Grauová, verše přeložil Jiří Pelán, doprovodnou studii napsala Silvie Špánková.

Compra de libros

Černý biskup a jiné příběhy, Alexandre Herculano

Idioma
Publicado en
2006
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

4,2
Muy bueno
5 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Título
Černý biskup a jiné příběhy
Idioma
Checo
Editorial
Torst
Publicado en
2006
Formato
Tapa blanda
Páginas
118
ISBN10
8072152785
ISBN13
9788072152780
Serie
Primera publicación
1851
Título original
Lendas e narrativas
Calificación
4,2 de 5
Descripción
Alexandre Herculano (1810–1877), portugalský básník, zakladatel moderního dějepisectví, politik a autor polemicky vyhrocených studií a esejů, se do prózy 19. století zapsal především jako tvůrce romantických historických próz v duchu Waltera Scotta. Kniha Černý biskup a jiné příběhy, v níž se Herculano českému čtenáři představuje poprvé, je výborem z kratších próz ze souboru Legendy a vyprávění. Herculano se tu obrací především k iberskému středověku a očima romantika sleduje raně středověký střet Maurů a Gótů, který stojí u zrodu mnohotvárné hispánské identity, ustavování portugalského národa, které je provázeno úsilím o udržení vlastní svébytné kultury, jako romantik evropského formátu se ale zdrží i u tajemného řádu templářů. Čtenář se v jeho prózách setká se ztvárněním hlavních romantických témat: hrdinství a cti, lásky, nevyzpytatelného ženství, tajemných slojí lidské duše či otázky celibátu. Přeložila Irena Kurzová, středověkou legendu Paní Kozonožka přeložila Šárka Grauová, verše přeložil Jiří Pelán, doprovodnou studii napsala Silvie Špánková.