Este es el que agregas al carrito
Valoración del libro
Más información sobre el libro
Kniha obsahuje básnické překlady přední české orientalistky z perské a tádžické, andalúské, osetské a paštské poezie, i autorčiny vlastní básně. Uspořádal, k vydání připravil a poznámkami opatřil Vladimír Sadek. Verše vynikají jemnou melodikou a zvláště při překladech perských gazelů projevuje autorka až cizelérskou vytříbenost projevu. Její vlastní tvorba pak těží především z formálních motivů orientální poezie a tematicky je zaměřena jednak na harmonický vztah ke světu, jednak na předtuchu blížící se smrti.
Compra de libros
Snad, paní má, tě dar můj neurazí : překlady z perské poezie a vlastní básně, Eva Štolbová
- Idioma
- Publicado en
- 1994
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa blanda),
- Estado del libro
- Dañado
- Precio
- 2,53 €
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Título
- Snad, paní má, tě dar můj neurazí : překlady z perské poezie a vlastní básně
- Idioma
- Checo
- Autores
- Eva Štolbová
- Editorial
- Pražská imaginace
- Publicado en
- 1994
- Formato
- Tapa blanda
- Páginas
- 176
- ISBN10
- 8071101427
- ISBN13
- 9788071101420
- Serie
- Calificación
- 5 de 5
- Descripción
- Kniha obsahuje básnické překlady přední české orientalistky z perské a tádžické, andalúské, osetské a paštské poezie, i autorčiny vlastní básně. Uspořádal, k vydání připravil a poznámkami opatřil Vladimír Sadek. Verše vynikají jemnou melodikou a zvláště při překladech perských gazelů projevuje autorka až cizelérskou vytříbenost projevu. Její vlastní tvorba pak těží především z formálních motivů orientální poezie a tematicky je zaměřena jednak na harmonický vztah ke světu, jednak na předtuchu blížící se smrti.




