Parámetros
- 878 páginas
- 31 horas de lectura
Más información sobre el libro
Po několika desetiletích stagnace dochází k obnově rusko-české a česko-ruské lexikografie. Ale v oblasti dvojjazyčných frazeologických slovníků se zatím dělají první krůčky. Teprve poměrně nedávno, v roce 2002, byl vydán Česko-ruský frazeologický slovník V. Mokienka a A. Wurma, první v dějinách Ruska a České republiky. Nový Rusko-český slovník, který vyšel v roce 2007, prezentuje frazeologickou zásobu současného ruského jazyka v plné šíři - od knižních frazémů, s nimiž se čtenář setká při studiu klasické literatury, po nové hovorové a lidové i slangové obraty, které jsou pro současnou ruštinu tak charakteristické. Slovník poskytne čtenáři skutečně současnou ruštinu.
Compra de libros
Rusko-český frazeologický slovník, Ludmila Stěpanova
- Idioma
- Publicado en
- 2007
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa dura)
Métodos de pago
Nadie lo ha calificado todavía.
- Título
- Rusko-český frazeologický slovník
- Idioma
- Checo
- Autores
- Ludmila Stěpanova
- Editorial
- Univerzita Palackého v Olomouci
- Publicado en
- 2007
- Formato
- Tapa dura
- Páginas
- 878
- ISBN10
- 8024417502
- ISBN13
- 9788024417509
- Serie
- Descripción
- Po několika desetiletích stagnace dochází k obnově rusko-české a česko-ruské lexikografie. Ale v oblasti dvojjazyčných frazeologických slovníků se zatím dělají první krůčky. Teprve poměrně nedávno, v roce 2002, byl vydán Česko-ruský frazeologický slovník V. Mokienka a A. Wurma, první v dějinách Ruska a České republiky. Nový Rusko-český slovník, který vyšel v roce 2007, prezentuje frazeologickou zásobu současného ruského jazyka v plné šíři - od knižních frazémů, s nimiž se čtenář setká při studiu klasické literatury, po nové hovorové a lidové i slangové obraty, které jsou pro současnou ruštinu tak charakteristické. Slovník poskytne čtenáři skutečně současnou ruštinu.


