Más información sobre el libro
Dějiny světa v posledních pěti tisících letech jsou především dějinami jazyků, které spojují lidská společenství a umožňují sdílení historie. Přesto se o dějinách největších světových jazyků mluví a píše málo. Tento text je prvním svého druhu, který vypráví příběhy jazyků v celé jejich rozmanitosti. Zkoumá převratné novinky v oblasti vzdělání, kultury a diplomacie, které přinesli mluvčí sumerštiny na Předním východě, úspěch arabštiny, houževnatost čínštiny během dvaceti století nájezdů, rozšíření sanskrtu z Indie až na Jávu a do Japonska, a vývoj moderních evropských jazyků. Zajímavé jsou i pády a neúspěchy jazyků. Proč se němčina nerozšířila jako angličtina? Jak egyptština, přežívající tři tisíce let cizí nadvlády, nakonec podlehla arabštině? A proč je holandština v Indonésii téměř neznámá, zatímco angličtina v Indii zapustila kořeny? Autor ukazuje, že jazyk je klíčovým charakteristickým rysem národa a že žádný jazyk, včetně angličtiny, nemá jistou budoucnost. Budoucí vývoj jazyků bude plný zvratů a překvapení.
Compra de libros
Říše slova: Jazykové dějiny světa, Nicholas Ostler
- Idioma
- Publicado en
- 2007
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa dura)
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Título
- Říše slova: Jazykové dějiny světa
- Idioma
- Checo
- Autores
- Nicholas Ostler
- Editorial
- BB art
- Publicado en
- 2007
- Formato
- Tapa dura
- ISBN10
- 8073811529
- ISBN13
- 9788073811525
- Serie
- Etiquetas
- No ficción, Ciencias sociales, Tema histórico, Historia, Ciencia, Idiomas, Lingüística, Antropología, Historia Cultural, Latina, Griego, Escritura, historia de la escritura, Historia del Lenguaje, Filosofía del lenguaje, Lenguas eslavas, Sánscrito, Lenguas Romances
- Primera publicación
- 2005
- Título original
- Empires of the Word: A Language History of the World
- Calificación
- 4,1 de 5
- Descripción
- Dějiny světa v posledních pěti tisících letech jsou především dějinami jazyků, které spojují lidská společenství a umožňují sdílení historie. Přesto se o dějinách největších světových jazyků mluví a píše málo. Tento text je prvním svého druhu, který vypráví příběhy jazyků v celé jejich rozmanitosti. Zkoumá převratné novinky v oblasti vzdělání, kultury a diplomacie, které přinesli mluvčí sumerštiny na Předním východě, úspěch arabštiny, houževnatost čínštiny během dvaceti století nájezdů, rozšíření sanskrtu z Indie až na Jávu a do Japonska, a vývoj moderních evropských jazyků. Zajímavé jsou i pády a neúspěchy jazyků. Proč se němčina nerozšířila jako angličtina? Jak egyptština, přežívající tři tisíce let cizí nadvlády, nakonec podlehla arabštině? A proč je holandština v Indonésii téměř neznámá, zatímco angličtina v Indii zapustila kořeny? Autor ukazuje, že jazyk je klíčovým charakteristickým rysem národa a že žádný jazyk, včetně angličtiny, nemá jistou budoucnost. Budoucí vývoj jazyků bude plný zvratů a překvapení.


