+1M libros, ¡a una página de distancia!
Bookbot

Pequeño diccionario de falsos amigos

Más información sobre el libro

Falsche Freunde – auf Spanisch ›Falsos Amigos‹ – sind Wörter aus zwei verschiedenen Sprachen, die gleich oder ähnlich klingen (oder geschrieben werden), aber ganz unterschiedliche Bedeutungen haben. Beispiele dafür sind im Spanischen ›la carta‹, keineswegs die (Post-)Karte, ›el compás‹, dessen Hauptbedeutung nicht ›Kompass‹ ist, oder ›el mantel‹ – der kein Mantel ist. Dieses kleine Wörterbuch hilft dabei, sich vor falschen Freunden zu schützen. In einem sehr nützlichen Anhang sind Wörter zusammengestellt, die im Spanischen anders betont werden (›anónimo‹) oder ein anderes grammatisches Geschlecht haben (›el tomate‹) als im Deutschen.

Compra de libros

Pequeño diccionario de falsos amigos, Nadja Prinz

  • Manchas por humedad / de suciedad
Idioma
Publicado en
2012,
Estado del libro
Dañado
Precio
5,09 €

Métodos de pago

Nadie lo ha calificado todavía.Añadir reseña