Bookbot

Brecht

Más información sobre el libro

Monografie představuje dílo německého básníka, dramatika, prozaika, divadelního teoretika a inscenátora Bertolta Brechta (1898–1956), přičemž se soustředí zejména na jeho dramatickou tvorbu. Ta je rozdělena do sedmi samostatných kapitol, odpovídajících konkrétním žánrům a stylům (prokletý básník; naučné a cvičné hry; politické divadlo; totální divadlo; epické divadlo; aktovky, songy, fragmenty, film; adaptace), v nichž jsou jednotlivé hry pojednávány. Připojena je rovněž studie Brecht a Československo Rudolfa Vápeníka, pověřeného spolu s Kunderou samotným Brechtem k překládání jeho děl do češtiny. Následuje zaujatá zpráva o brechtovské recepci v českých zemích z pera obou překladatelů a Kunderův exkurs do translatologické oblasti, nazvaný „Svízele s brechtovským veršem“. Vše doplňuje chronologický přehled Brechtových životních osudů, soupis českých inscenací jeho her, rejstřík jmenný i rejstřík her a množství černobílých fotografií z domácích i zahraničních inscenací Brechtových her, jakož i jeho fotografie osobní.

Compra de libros

Brecht, Ludvík Kundera

Idioma
Publicado en
1998
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa dura)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

Nadie lo ha calificado todavía.Añadir reseña

Título
Brecht
Idioma
Checo
Formato
Tapa dura
ISBN10
8085429381
ISBN13
9788085429381
Serie
Descripción
Monografie představuje dílo německého básníka, dramatika, prozaika, divadelního teoretika a inscenátora Bertolta Brechta (1898–1956), přičemž se soustředí zejména na jeho dramatickou tvorbu. Ta je rozdělena do sedmi samostatných kapitol, odpovídajících konkrétním žánrům a stylům (prokletý básník; naučné a cvičné hry; politické divadlo; totální divadlo; epické divadlo; aktovky, songy, fragmenty, film; adaptace), v nichž jsou jednotlivé hry pojednávány. Připojena je rovněž studie Brecht a Československo Rudolfa Vápeníka, pověřeného spolu s Kunderou samotným Brechtem k překládání jeho děl do češtiny. Následuje zaujatá zpráva o brechtovské recepci v českých zemích z pera obou překladatelů a Kunderův exkurs do translatologické oblasti, nazvaný „Svízele s brechtovským veršem“. Vše doplňuje chronologický přehled Brechtových životních osudů, soupis českých inscenací jeho her, rejstřík jmenný i rejstřík her a množství černobílých fotografií z domácích i zahraničních inscenací Brechtových her, jakož i jeho fotografie osobní.