Más información sobre el libro
Básnická sbírka je lyrickým návratem do krajiny autorčina dětství, reflexí zralé ženy, která si uvědomuje souvislosti v rovině intimní i společenské. Charakteristickým rysem je nesentimentální smysl pro humor, lyrika se v básních potkává s objektivizujícím nadhledem, láska je pevně ukotvena ve vědomí potřeby pospolitosti. Zároveň se Renata Bulvová v tomto duchu hlásí ke společnému česko-německému kulturnímu chápaní oblasti Krušných hor. Dvojjazyčné česko-německé vydání provázené autorčinými fotografiemi krajiny umožňuje tyto verše rovnocenně vřadit na obou stranách hranice do současné literární tvorby a nabídnout je čtenářům českým i německým – díky souznějícímu přebásnění Mirka Kraetsche.
Compra de libros
Jdeš touto známou krajinou a přesto nevíš kudy = Du gehst durch die bekannte Landschaft hier und weißt den Weg doch nicht, Renata Bulvová, Mirko Moritz Kraetsch
- Idioma
- Publicado en
- 2017,
- Estado del libro
- Muy Bueno
- Precio
- 3,19 €
Métodos de pago
Nadie lo ha calificado todavía.
- Título
- Jdeš touto známou krajinou a přesto nevíš kudy = Du gehst durch die bekannte Landschaft hier und weißt den Weg doch nicht
- Idioma
- Checo, Alemán
- Autores
- Renata Bulvová, Mirko Moritz Kraetsch
- Editorial
- Novela bohemica
- Publicado en
- 2017
- Páginas
- 130
- ISBN10
- 8087683684
- ISBN13
- 9788087683682
- Serie
- Etiquetas
- Ficción, Poesía, Literatura checa, Edición bilingüe
- Descripción
- Básnická sbírka je lyrickým návratem do krajiny autorčina dětství, reflexí zralé ženy, která si uvědomuje souvislosti v rovině intimní i společenské. Charakteristickým rysem je nesentimentální smysl pro humor, lyrika se v básních potkává s objektivizujícím nadhledem, láska je pevně ukotvena ve vědomí potřeby pospolitosti. Zároveň se Renata Bulvová v tomto duchu hlásí ke společnému česko-německému kulturnímu chápaní oblasti Krušných hor. Dvojjazyčné česko-německé vydání provázené autorčinými fotografiemi krajiny umožňuje tyto verše rovnocenně vřadit na obou stranách hranice do současné literární tvorby a nabídnout je čtenářům českým i německým – díky souznějícímu přebásnění Mirka Kraetsche.


