Bookbot

Jdeš touto známou krajinou a přesto nevíš kudy = Du gehst durch die bekannte Landschaft hier und weißt den Weg doch nicht

Parámetros

  • 130 páginas
  • 5 horas de lectura

Más información sobre el libro

Básnická sbírka je lyrickým návratem do krajiny autorčina dětství, reflexí zralé ženy, která si uvědomuje souvislosti v rovině intimní i společenské. Charakteristickým rysem je nesentimentální smysl pro humor, lyrika se v básních potkává s objektivizujícím nadhledem, láska je pevně ukotvena ve vědomí potřeby pospolitosti. Zároveň se Renata Bulvová v tomto duchu hlásí ke společnému česko-německému kulturnímu chápaní oblasti Krušných hor. Dvojjazyčné česko-německé vydání provázené autorčinými fotografiemi krajiny umožňuje tyto verše rovnocenně vřadit na obou stranách hranice do současné literární tvorby a nabídnout je čtenářům českým i německým – díky souznějícímu přebásnění Mirka Kraetsche.

Compra de libros

Jdeš touto známou krajinou a přesto nevíš kudy = Du gehst durch die bekannte Landschaft hier und weißt den Weg doch nicht, Renata Bulvová, Mirko Moritz Kraetsch

Idioma
Publicado en
2017,
Estado del libro
Muy Bueno
Precio
3,19 €

Métodos de pago

Nadie lo ha calificado todavía.Añadir reseña

Título
Jdeš touto známou krajinou a přesto nevíš kudy = Du gehst durch die bekannte Landschaft hier und weißt den Weg doch nicht
Idioma
Checo, Alemán
Publicado en
2017
Páginas
130
ISBN10
8087683684
ISBN13
9788087683682
Serie
Descripción
Básnická sbírka je lyrickým návratem do krajiny autorčina dětství, reflexí zralé ženy, která si uvědomuje souvislosti v rovině intimní i společenské. Charakteristickým rysem je nesentimentální smysl pro humor, lyrika se v básních potkává s objektivizujícím nadhledem, láska je pevně ukotvena ve vědomí potřeby pospolitosti. Zároveň se Renata Bulvová v tomto duchu hlásí ke společnému česko-německému kulturnímu chápaní oblasti Krušných hor. Dvojjazyčné česko-německé vydání provázené autorčinými fotografiemi krajiny umožňuje tyto verše rovnocenně vřadit na obou stranách hranice do současné literární tvorby a nabídnout je čtenářům českým i německým – díky souznějícímu přebásnění Mirka Kraetsche.