
Parámetros
Más información sobre el libro
Ein bedeutendes Werk der mittelalterlichen Samurai-Literatur wird in einer neuen, bibliophilen Prachtausgabe präsentiert. Das japanische Epos schildert die blutigen Kämpfe der Samuraiklasse und den Untergang des Adelshauses Taira. Ursprünglich im 12. Jahrhundert gedichtet und in der zweiten Hälfte des 13. Jahrhunderts schriftlich festgehalten, blieb der historische Roman über sieben Jahrhunderte im Deutschen unübersetzt, bis 2022 eine gültige Neuübersetzung von Michael Stein veröffentlicht wurde. Diese Ausgabe ist umfassend kommentiert und fachkundig erläutert. Trotz der gewaltsamen Schlachten handelt es sich beim Epos nicht um ein reines Heldenlied. Es wird das unentrinnbare Schicksal der irdischen Mächte aus der Perspektive hochgebildeter buddhistischer Geistlicher erzählt, die aus den dramatischen Ereignissen ihre Weltsicht ableiten: Alles, was blüht, muss vergehen, der Mächtige fällt, und Hochmut wird bestraft. In seiner literaturgeschichtlichen Bedeutung ist das Werk dem deutschsprachigen Nibelungenlied ebenbürtig und wurde anonym überliefert. Es ist ein Gemeinschaftswerk fernöstlicher Mönchskultur, das in buddhistischen Klöstern über Generationen hinweg weitergedichtet wurde. Nach der von japanischen Hofdamen dominierten Literatur der vorhergehenden Jahrhunderte ist es das erste monumentale Prosawerk männlicher Autorschaft und steht stilistisch und thematisch in starkem Kontrast zu seinen Vorgängern.
Compra de libros
Heike Monogatari, Michael Stein
- Idioma
- Publicado en
- 2023
Métodos de pago
Nadie lo ha calificado todavía.