Bookbot

Az ajtó

Valoración del libro

Más información sobre el libro

Ez a könyv új kiadása kivételes állomás írói pályafutásomban, mert míg készült, folyamatosan azt éreztem, hogy hasztalan írok, senkit nem érdekel Szeredás Emerenc, és az én gyónásom sem. Emerenc, aki mindig is mitológiai személyiségként élt bennem, csodát tett: az első kiadás megjelenése után egy héttel már nem volt kapható a könyv, amelynek üzenete a legszemélyesebb ügyemmé vált az olvasók számára, akik segítettek átvészelni életem nehézségeit. Az öregasszony, aki elhárította a bajt, már nemcsak Magyarországon, hanem Németországban, Svájcban és az Egyesült Államokban is ismertté vált. Lakásomat idegenek keresik fel, kérve tőlem emlékeket Emerencről és Viola kutyáról. Az Európa Könyvkiadó Emerenc ösztönzésére döntött úgy, hogy nem a pályakezdő Freskót, hanem Az ajtót adja ki újra, amely harmincnégy nyelven bizonyítja alkotója nemzetközi elismertségét. Negyedszázad elteltével nem hittem volna, hogy még egy kifizetetlen adósságom maradt, de Emerenc munkától elformátlanodott ujjai átvették a legjobb önmagam irányítását. Mindenben értett engem, jobban, mint én magam. Becstelen adósa volnék, ha nem mondtam volna el róla, amit tudtam.

Compra de libros

Az ajtó, Magda Szabó

Idioma
Publicado en
2012
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa dura)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

4,2
Muy bueno
2420 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Título
Az ajtó
Idioma
Húngaro
Editorial
Európa
Publicado en
2012
Formato
Tapa dura
ISBN10
9630794004
ISBN13
9789630794008
Serie
Primera publicación
1987
Título original
Az ajtó
Calificación
4,2 de 5
Descripción
Ez a könyv új kiadása kivételes állomás írói pályafutásomban, mert míg készült, folyamatosan azt éreztem, hogy hasztalan írok, senkit nem érdekel Szeredás Emerenc, és az én gyónásom sem. Emerenc, aki mindig is mitológiai személyiségként élt bennem, csodát tett: az első kiadás megjelenése után egy héttel már nem volt kapható a könyv, amelynek üzenete a legszemélyesebb ügyemmé vált az olvasók számára, akik segítettek átvészelni életem nehézségeit. Az öregasszony, aki elhárította a bajt, már nemcsak Magyarországon, hanem Németországban, Svájcban és az Egyesült Államokban is ismertté vált. Lakásomat idegenek keresik fel, kérve tőlem emlékeket Emerencről és Viola kutyáról. Az Európa Könyvkiadó Emerenc ösztönzésére döntött úgy, hogy nem a pályakezdő Freskót, hanem Az ajtót adja ki újra, amely harmincnégy nyelven bizonyítja alkotója nemzetközi elismertségét. Negyedszázad elteltével nem hittem volna, hogy még egy kifizetetlen adósságom maradt, de Emerenc munkától elformátlanodott ujjai átvették a legjobb önmagam irányítását. Mindenben értett engem, jobban, mint én magam. Becstelen adósa volnék, ha nem mondtam volna el róla, amit tudtam.