Bookbot

Kronika vopred ohlásenej smrti

Valoración del libro

Parámetros

  • 143 páginas
  • 6 horas de lectura

Más información sobre el libro

Pár hodin po svatebním obřadu "vrátil" Bayardo San Román svou nevěstu jejím rodičům: krásná Angela nebyla pannou. Rodina ji přinutila prozradit jméno milence a její bratři se zařekli, že Santiaga Nasara za zhanobení sestry zabijí. Všichni v městečku tuší, že k vraždě dojde, ale nikdo poroti tomu nic nepodnikne... Proč? Vyprávění se obrací nikoli k odsouzení dvou vrahů, ale k odsouzení společnosti, která to strpí. Kroniku ohlášené smrti nekoncipoval Márquez jako kriminální román v tradičním smyslu. O vraždě se sice dovídáme už na první stránce, ale nevysvobodí nás to z účasti na osudu zavražděného, o němž víme, že je obětí předsudků a svatouškovské pseudomorálky. V tragickém příběhu kolektivní viny poznáváme sami sebe: i my denně přihlížíme působení zla, a i když s ním nesouhlasíme; i my podléháme strachu, pohodlí, lhostejnosti a mravní ochablosti... Přeložil Eduard Hodoušek.

Publicación

Compra de libros

Kronika vopred ohlásenej smrti, Gabriel García Márquez

Idioma
Publicado en
2000
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa dura),
Estado del libro
Muy Bueno
Precio
3,59 €

Métodos de pago

4,0
Muy bueno
107249 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Título
Kronika vopred ohlásenej smrti
Idioma
Eslovaco
Editorial
Ikar
Publicado en
2000
Formato
Tapa dura
Páginas
143
ISBN10
8071187658
ISBN13
9788071187653
Serie
Primera publicación
1981
Título original
Crónica de una muerte anunciada
Calificación
4 de 5
Descripción
Pár hodin po svatebním obřadu "vrátil" Bayardo San Román svou nevěstu jejím rodičům: krásná Angela nebyla pannou. Rodina ji přinutila prozradit jméno milence a její bratři se zařekli, že Santiaga Nasara za zhanobení sestry zabijí. Všichni v městečku tuší, že k vraždě dojde, ale nikdo poroti tomu nic nepodnikne... Proč? Vyprávění se obrací nikoli k odsouzení dvou vrahů, ale k odsouzení společnosti, která to strpí. Kroniku ohlášené smrti nekoncipoval Márquez jako kriminální román v tradičním smyslu. O vraždě se sice dovídáme už na první stránce, ale nevysvobodí nás to z účasti na osudu zavražděného, o němž víme, že je obětí předsudků a svatouškovské pseudomorálky. V tragickém příběhu kolektivní viny poznáváme sami sebe: i my denně přihlížíme působení zla, a i když s ním nesouhlasíme; i my podléháme strachu, pohodlí, lhostejnosti a mravní ochablosti... Přeložil Eduard Hodoušek.