Bookbot

La Parlure Québécoise

Valoración del libro

Más información sobre el libro

Dans un bref avertissement, l'auteur définit son ouvrage comme un "lexique insolite" réunissant les principales expressions utilisées dans la vie quotidienne par les Canadiens de langue française, sans en expliquer l'origine. Pour chaque expression retenue, l'auteur (un courtier en assurances venu à l'écriture sur le tard) propose une "traduction" en français international. Ex.: Un plan de nègre: un projet impossible; avoir la moppe: se sentir cafardeux, triste, maussade. Au total, environ 3000 expressions réparties sous à peu près 80 sections thématiques (depuis "Abus de confiance" jusqu'à "Vieillesse" et "Violence"). Parmi les expressions recueillies et qui, selon l'auteur, "n'ont de modèle nulle part ailleurs", on retrouve des tournures (jusqu'à deux par page) très courantes en France: un gros plein de soupe (p. 146), mets toi ça dans le ciboulot (p. 146), libre comme l'air (p. 134), etc. Petits péchés d'enthousiasme qui n'entachent pas trop la fiabilité de cet ouvrage destiné au grand public. [SDM].

Compra de libros

La Parlure Québécoise, Lorenzo Proteau

Idioma
Publicado en
2000
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

5,0
Excelente
1 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí