Bookbot

Dejiny umeleckého prekladu na Slovensku I

Más información sobre el libro

Publikácia Kataríny Bednárovej predstavuje prvú časť ambiciózneho päťzväzkového projektu, veľmi dôležitého a potrebného pre slovenskú translatológiu, projektu komplexného spracovania dejín slovenského umeleckého prekladu od jeho prvopočiatkov až po súčasnosť. Prvý – prezentovaný – zväzok sa venuje prekladom Biblie, duchovných a vieroučných textov.

Compra de libros

Dejiny umeleckého prekladu na Slovensku I, Katarína Kenízová-Bednárová

Idioma
Publicado en
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa dura)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

Nadie lo ha calificado todavía.Añadir reseña