Bookbot

Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things

Valoración del libro

Parámetros

  • 80 páginas
  • 3 horas de lectura

Más información sobre el libro

Upon his arrival in Japan in 1890, Lafcadio Hearn found himself enamored with the culture, people, and stories of the country, and would make Japan his home until his death in 1904. His collections of stories published during this time became the most popular of Hearn's writings, and earned him veneration worldwide as not only a great translator of Japanese mythology, but as a sensational teller of strange and wonderfully macabre tales. "Kwaidan" is most commonly translated as weird or horror tales, but to assign one word to the people, places, ghosts and gods in this work, one can only use the word strange. This collection of supernatural tales includes "The Story of Mimi-Nashi-H chi," "Ubazakura," and "Rokuro-Kubi," and other stories translated from old Japanese texts. Hearn was made a professor of English literature in the Imperial University of Tokyo in 1895, and is today revered by the Japanese for providing significant insights into their own national character.

Compra de libros

Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things, Lafcadio Hearn

Idioma
Publicado en
2010
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

3,9
Muy bueno
3185 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Idioma
Inglés
Editorial
Digireads.com
Publicado en
2010
Formato
Tapa blanda
Páginas
80
ISBN10
142093483X
ISBN13
9781420934830
Serie
Primera publicación
1903
Título original
Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things
Calificación
3,9 de 5
Descripción
Upon his arrival in Japan in 1890, Lafcadio Hearn found himself enamored with the culture, people, and stories of the country, and would make Japan his home until his death in 1904. His collections of stories published during this time became the most popular of Hearn's writings, and earned him veneration worldwide as not only a great translator of Japanese mythology, but as a sensational teller of strange and wonderfully macabre tales. "Kwaidan" is most commonly translated as weird or horror tales, but to assign one word to the people, places, ghosts and gods in this work, one can only use the word strange. This collection of supernatural tales includes "The Story of Mimi-Nashi-H chi," "Ubazakura," and "Rokuro-Kubi," and other stories translated from old Japanese texts. Hearn was made a professor of English literature in the Imperial University of Tokyo in 1895, and is today revered by the Japanese for providing significant insights into their own national character.