Bookbot

Signes Immortels

Valoración del libro

Más información sobre el libro

Cette œuvre ravira tous les amateurs de poésie chinoise ancienne. Comme son titre l'indique, elle constitue un pendant aux Zpěvy staré Číny de Bohumil Mathesius, mais il ne s'agit pas d'un simple équivalent. Contrairement aux traductions de Mathesius, qui s'appuyaient sur une troisième langue, toutes les poésies de ce recueil sont traduites directement du chinois. L'auteur, Ferdinand Stočes, a réalisé un véritable exploit : chaque poème de cette collection est authentiquement attribué à son auteur. Il ne s'agit donc pas de contrefaçons conscientes, comme cela a été le cas pour de nombreux textes utilisés par Mathesius. Cette "histoire presque policière" est également explorée en détail dans la préface éclairante qui accompagne cette traduction révélatrice. Le livre est enrichi de magnifiques variations sur des motifs chinois, ce qui en fait une œuvre véritablement somptueuse.

Actualmente hay del libro Signes Immortels (1987) en stock.

Compra de libros

Signes Immortels, Ferdinand Stočes

Idioma
Publicado en
1987
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda),
Estado del libro
Bueno
Precio
1,99 €

Métodos de pago

4,6
Excelente
52 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Título
Signes Immortels
Idioma
Francés
Publicado en
1987
Formato
Tapa blanda
Páginas
145
ISBN10
2906919004
ISBN13
9782906919006
Serie
Calificación
4,55 de 5
Descripción
Cette œuvre ravira tous les amateurs de poésie chinoise ancienne. Comme son titre l'indique, elle constitue un pendant aux Zpěvy staré Číny de Bohumil Mathesius, mais il ne s'agit pas d'un simple équivalent. Contrairement aux traductions de Mathesius, qui s'appuyaient sur une troisième langue, toutes les poésies de ce recueil sont traduites directement du chinois. L'auteur, Ferdinand Stočes, a réalisé un véritable exploit : chaque poème de cette collection est authentiquement attribué à son auteur. Il ne s'agit donc pas de contrefaçons conscientes, comme cela a été le cas pour de nombreux textes utilisés par Mathesius. Cette "histoire presque policière" est également explorée en détail dans la préface éclairante qui accompagne cette traduction révélatrice. Le livre est enrichi de magnifiques variations sur des motifs chinois, ce qui en fait une œuvre véritablement somptueuse.