¡Agotado, pero muy deseado!
Más información sobre el libro
This is a book for beginners.It’s also a book for seasoned professionals, students and teachers. For freelancers and staff translators. For amateurs and experts, generalists and super-specialists — be they certified and sworn, recognised, authorised... or simply tantalised by translation’s potential for a varied and enriching career.The authors are all successful translation professionals in fields ranging from highly technical to literary. Here they share insights and tips about what translation involves and how a professional translator needs to think, work and act when dealing with clients and colleagues.
Compra de libros
101 Things a Translator Needs to Know, WLF Think Tank
- Idioma
- Publicado en
- 2014
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa blanda)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Título
- 101 Things a Translator Needs to Know
- Idioma
- Inglés
- Autores
- WLF Think Tank
- Publicado en
- 2014
- Formato
- Tapa blanda
- Páginas
- 222
- ISBN10
- 9163754118
- ISBN13
- 9789163754111
- Serie
- Etiquetas
- No ficción, Tecnología & Ingeniería, Coches & Transporte
- Calificación
- 4,15 de 5
- Descripción
- This is a book for beginners.It’s also a book for seasoned professionals, students and teachers. For freelancers and staff translators. For amateurs and experts, generalists and super-specialists — be they certified and sworn, recognised, authorised... or simply tantalised by translation’s potential for a varied and enriching career.The authors are all successful translation professionals in fields ranging from highly technical to literary. Here they share insights and tips about what translation involves and how a professional translator needs to think, work and act when dealing with clients and colleagues.


