Parámetros
- 79 páginas
- 3 horas de lectura
Más información sobre el libro
Svazek obsahuje klasický čínský buddhistický text, který pochází z 12. století. Základní téma tohoto pozoruhodného cyklu tvoří příběh člověka, který se vzdálil vlastním představám o životě a proto se vydává hledat jeho opravdové hodnoty. Na své pouti však narazí na stopy býka, jehož později objeví a vybojuje s ním vítězný zápas. V této chvíli je však děj přerušen a jeho hlavní hrdina se náhle ocitne v kruhovém prostoru s vrbou, z něhož se pak vrací mezi lidi. Zcela původní forma složená z deseti na sebe navazujících částí, z nichž každá představuje po jedné básni, obrazu a komentáři, je tedy v tomto případě umocněna poněkud složitě komponovanou fabulační strukturou. Z tohoto důvodu překladatel Václav Cílek připojil k této skladbě čtyři interpretační klíče, které ovšem daný text v žádném případě nevysvětlují, ale pouze ho doplňují svébytným způsobem.
Compra de libros
Deset obrazů krocení býka, Václav Cílek
- Idioma
- Publicado en
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa dura)
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Idioma
- Checo
- Autores
- Václav Cílek
- Editorial
- Dokořán
- Publicado en
- 2020
- Formato
- Tapa dura
- Páginas
- 79
- ISBN10
- 8073639920
- ISBN13
- 9788073639921
- Serie
- Etiquetas
- Esoterismo y religión, Temas religiosos, Religión, Espiritualidad y Religión, Budismo, China, Autoconocimiento, Búsqueda del sentido de la vida, Autoconciencia
- Título original
- Shi niu tu
- Calificación
- 4,35 de 5
- Descripción
- Svazek obsahuje klasický čínský buddhistický text, který pochází z 12. století. Základní téma tohoto pozoruhodného cyklu tvoří příběh člověka, který se vzdálil vlastním představám o životě a proto se vydává hledat jeho opravdové hodnoty. Na své pouti však narazí na stopy býka, jehož později objeví a vybojuje s ním vítězný zápas. V této chvíli je však děj přerušen a jeho hlavní hrdina se náhle ocitne v kruhovém prostoru s vrbou, z něhož se pak vrací mezi lidi. Zcela původní forma složená z deseti na sebe navazujících částí, z nichž každá představuje po jedné básni, obrazu a komentáři, je tedy v tomto případě umocněna poněkud složitě komponovanou fabulační strukturou. Z tohoto důvodu překladatel Václav Cílek připojil k této skladbě čtyři interpretační klíče, které ovšem daný text v žádném případě nevysvětlují, ale pouze ho doplňují svébytným způsobem.




