
Parámetros
- 438 páginas
- 16 horas de lectura
Más información sobre el libro
Die Untersuchung analysiert die Verwendung von Kasusmarkierungen bei mehrsprachigen Vorschulkindern mit unterschiedlichen Sprachentwicklungstypen. Im Rahmen einer Längsschnittstudie werden simultan und sukzessiv bilinguale Kinder im Alter von 4 bis 5 Jahren betrachtet. Die Ergebnisse zeigen, dass Kinder mit unauffälliger Sprachentwicklung im Russischen vergleichbare und zielsprachliche Kasusmarkierungen verwenden, während im Deutschen signifikante Unterschiede bestehen. Kinder mit auffälliger Sprachentwicklung weisen in beiden Sprachen Abweichungen auf. Faktoren wie Phrasenstruktur, Verwendungskontext und Sprachtransfer beeinflussen die Kasusmarkierung unterschiedlich.
Compra de libros
Kasusmarkierung im Russischen und Deutschen, Antonina Werthmann
- Idioma
- Publicado en
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa dura)
Métodos de pago
Nadie lo ha calificado todavía.
- Título
- Kasusmarkierung im Russischen und Deutschen
- Subtítulo
- Eine Untersuchung bei bilingualen Vorschulkindern mit und ohne auffällige Sprachentwicklung
- Idioma
- Alemán
- Autores
- Antonina Werthmann
- Editorial
- De Gruyter
- Publicado en
- 2020
- Formato
- Tapa dura
- Páginas
- 438
- ISBN13
- 9783110645613
- Serie
- Etiquetas
- No ficción, Ciencias sociales, Libros de texto, Diccionarios y libros de texto de idiomas, Libros de texto universitarios
- Descripción
- Die Untersuchung analysiert die Verwendung von Kasusmarkierungen bei mehrsprachigen Vorschulkindern mit unterschiedlichen Sprachentwicklungstypen. Im Rahmen einer Längsschnittstudie werden simultan und sukzessiv bilinguale Kinder im Alter von 4 bis 5 Jahren betrachtet. Die Ergebnisse zeigen, dass Kinder mit unauffälliger Sprachentwicklung im Russischen vergleichbare und zielsprachliche Kasusmarkierungen verwenden, während im Deutschen signifikante Unterschiede bestehen. Kinder mit auffälliger Sprachentwicklung weisen in beiden Sprachen Abweichungen auf. Faktoren wie Phrasenstruktur, Verwendungskontext und Sprachtransfer beeinflussen die Kasusmarkierung unterschiedlich.
