Más información sobre el libro
Anglicko-české vydání sbírky veršů kolínského básníka a výtvarníka je inspirované východní filozofií a kulturou. Obřad pití čaje sleduje básník ve čtyřech oddílech, které pojmenoval po jednotlivých ročních obdobích. Tento nápoj se v autorově interpretaci stává zdrojem pro rozjímání, pro meditaci v "klidné polabské krajině", v níž se na okamžik jakoby zastaví čas a člověk se ocitne v prostoru plném ticha, kde intenzivně vnímá při pohledu na noční oblohu, jak kolem něho pulzují "dějiny vesmíru". Místo pro úvahy nachází básník hlavně v jarních a letních měsících, na podzim a v zimě mu zase šálek čaje dává potřebnou vitalitu a chut do života, navíc zjasňuje "orosená okna", vnáší klid do podvečerní nálady i důvěru do chladných probuzení. Grafický doprovod Michal Matzenauer; do anglického jazyka přeložil Jiří Popel.
Compra de libros
Pití čaje ve volné krajině, Miloš Kim Houdek
- Idioma
- Publicado en
- 2019
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa blanda)
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Título
- Pití čaje ve volné krajině
- Idioma
- Checo, Inglés
- Autores
- Miloš Kim Houdek
- Editorial
- Vespero
- Publicado en
- 2019
- Formato
- Tapa blanda
- Páginas
- 94
- ISBN10
- 8088232074
- ISBN13
- 9788088232070
- Serie
- Etiquetas
- Ficción, Poesía, Literatura checa
- Calificación
- 5 de 5
- Descripción
- Anglicko-české vydání sbírky veršů kolínského básníka a výtvarníka je inspirované východní filozofií a kulturou. Obřad pití čaje sleduje básník ve čtyřech oddílech, které pojmenoval po jednotlivých ročních obdobích. Tento nápoj se v autorově interpretaci stává zdrojem pro rozjímání, pro meditaci v "klidné polabské krajině", v níž se na okamžik jakoby zastaví čas a člověk se ocitne v prostoru plném ticha, kde intenzivně vnímá při pohledu na noční oblohu, jak kolem něho pulzují "dějiny vesmíru". Místo pro úvahy nachází básník hlavně v jarních a letních měsících, na podzim a v zimě mu zase šálek čaje dává potřebnou vitalitu a chut do života, navíc zjasňuje "orosená okna", vnáší klid do podvečerní nálady i důvěru do chladných probuzení. Grafický doprovod Michal Matzenauer; do anglického jazyka přeložil Jiří Popel.


