Bookbot

Poèmes Sélectionnés: Édition Bilingue

Valoración del libro

Parámetros

  • 144 páginas
  • 6 horas de lectura

Más información sobre el libro

Cette généreuse et variée sélection de poèmes de l'un des poètes les plus aimés et les plus controversés de France est présentée avec les originaux en regard, des notes détaillées et une introduction vivante à la vie et à l'œuvre de l'auteur. Plus de quatre-vingts poèmes sont présentés, allant des premières publications poétiques des années 1820, à travers des collections publiées durant l'exil, jusqu'aux œuvres publiées dans les années suivant la mort de Hugo en 1883. L'introduction fournit des informations utiles sur la vie et l'œuvre de Hugo, la sélection et ce qui est impliqué dans la traduction d'un poète dont les rimes naturelles sont au cœur de la puissance de la poésie. Des notes détaillées à la fin du volume offrent des informations sur les poèmes et leurs contextes de publication et historiques.

Compra de libros

Poèmes Sélectionnés: Édition Bilingue, Victor Hugo

Idioma
Publicado en
2002
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

4,3
Muy bueno
40 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Título
Poèmes Sélectionnés: Édition Bilingue
Idioma
Francés
Editorial
PENGUIN GROUP
Publicado en
2002
Formato
Tapa blanda
Páginas
144
ISBN10
0142437034
ISBN13
9780142437032
Serie
Calificación
4,3 de 5
Descripción
Cette généreuse et variée sélection de poèmes de l'un des poètes les plus aimés et les plus controversés de France est présentée avec les originaux en regard, des notes détaillées et une introduction vivante à la vie et à l'œuvre de l'auteur. Plus de quatre-vingts poèmes sont présentés, allant des premières publications poétiques des années 1820, à travers des collections publiées durant l'exil, jusqu'aux œuvres publiées dans les années suivant la mort de Hugo en 1883. L'introduction fournit des informations utiles sur la vie et l'œuvre de Hugo, la sélection et ce qui est impliqué dans la traduction d'un poète dont les rimes naturelles sont au cœur de la puissance de la poésie. Des notes détaillées à la fin du volume offrent des informations sur les poèmes et leurs contextes de publication et historiques.